Поиск
Слово Теленок
Краткое описание: | Значение 1 |
Тематическая принадлежность: | Наименование животного |
Толковый словарь русского языка/ Под ред. Д.Н. Ушакова. – М.: ОГИЗ, 1935–1940 (ТСУ): | нет |
Словарь современного русского литературного языка: В 17 тт.– М.–Л.: Изд-во АН СССР, 1950–1965 (БАС): | 1. Детеныш коровы. Выращивание телят. а [Бабы] смотрели из верхних окон; из нижних глядел теленок или высовывала слепую морду свою свинья. Гог. Мертв, души, I, 2. Иван Ермолаевич поит телят, которых продает приезжающим из Петербурга телятникам. Занятие выгодное, так как каждый такой теленок продается рублей по тридцати и более. Гл. Усп. Крестьянин и крест, труд, 3. Сидит она под деревом, шьет что-то, а тут же ее корова с теленком пасется — недавно отелилась, и Варвара еще не пускала ее в стадо. М. Горький, Лето, о В сравн. Прокисай Захарович был тих, как овечка, кроток и добродушен, как теленок. Григор. Просел, дороги, I, 3. Вместо ответа Фалалей сморщил лицо, растянул свой рот и заревел, как теленок. Дост. Село Стеданчиково. II, 5. И он, как теленок, стоит, молчит, не движется, как будто и не о нем вся речь идет. Фурм. Чапаев, 11. || Детеныш лосихи, ланки и некоторых других животных. В лесу попадалось много следов пятнистых оленей Вскоре мы увидели и самих животных. Их было три: самец, самка и теленок. Арсен. По Уссур. краю, 17. На весенних пастбищах рядом с крупными острыми следами копыт самки [лося] иногда удается заметить мелкие следы одного-двух недавно родившихся телят. Формоз. Спутн. следопыта. В первой трети мая лосихи телились; я их встречал вместе с новорожденными телятами в местах, сильно залитых водой. Туров, В костромск. лесах |
Словарь русского языка: В 4-х тт./Под ред. А.П. Евгеньевой. 2-е изд., испр. и доп. – М.: Русский язык, 1981–1984 (МАС): | Детеныш коровы. [На поляне] корова с теленком пасется — недавно отелилась, и Варвара еще не пускала ее в стадо. М. Горький, Лето. || Детеныш оленя, лося и некоторых других крупных парнокопытных животных. В лесу попадалось много следов пятнистых оленей. Вскоре мы увидели и самих животных. Их было три: самец, самка и теленок. Арсеньев, По Уссурийской тайге. |
Ожегов С.И., Шведова Н.Ю. Толковый словарь русского языка. 4-е изд., дополненное. – М.: Азбуковник, 1999 (ТСОШ): | нет |
Толковый словарь русского языка конца ХХ века. Языковые изменения. / Гл. ред. Г.Н.Скляревская. СПб.: Изд-во ИЛИ РАН, 1998: | |
Большой толковый словарь русского языка / сост. и гл. ред. С. А. Кузнецов. – СПб.: Норит, 1998: | 1. Детёныш коровы. Новорождённый, крупный т. Корова отелилась мёртвым телёнком. Т. как замычит! / О детёныше оленя, лося и некоторых других крупных парнокопытных животных. Следы лосиного телёнка |
Словарь прагматически маркированной лексики: | |
Иллюстративный материал: | |
Эмоционально-оценочный компонент - положительный: | |
Эмоционально-оценочный компонент - отрицательный: | |
Идеологический компонент: | |
Гендерный компонент: | |
Национально-культурный компонент: | |
Возрастной компонент: | |
Социальный компонент: |
Краткое описание: | Значение 2 |
Тематическая принадлежность: | Характеристика личности: поведение, манеры, интеллектуальные признаки |
Толковый словарь русского языка/ Под ред. Д.Н. Ушакова. – М.: ОГИЗ, 1935–1940 (ТСУ): | нет |
Словарь современного русского литературного языка: В 17 тт.– М.–Л.: Изд-во АН СССР, 1950–1965 (БАС): | 2. Перен. Разг. О безответном и глуповатом человеке. Тетеры, обладавший воловьею силой, по характеру был чистейший теленок. Все его колотили, плевали на него, обирали его. Помял. Оч. бурсы, 4. — Ты все же таки взрослый мужик, хоть эта глупая Марья сделала из тебя настоящего теленка. Корол. Слепой музыкант, II, 11. || О молодом, неопытном или неловком человеке. — Вон оно что! — говорили князевцы, потряхивая головами. — Ловко оке ты нас прикрутил! В атакой неволе отродясь еще мы не бывали. И Юматов теленок перед тобой. Гарин, Неск. лет в деревне. |
Словарь русского языка: В 4-х тт./Под ред. А.П. Евгеньевой. 2-е изд., испр. и доп. – М.: Русский язык, 1981–1984 (МАС): | || Разг. О безвольном, безответном или слишком простодушном, глуповатом человеке. [Тетеры] по характеру был чистейший теленок. Все его колотили, плевали на него, обирали его. Помяловский, Очерки бурсы. — Ты все же таки взрослый мужик, хоть эта глупая Марья сделала из тебя настоящего теленка. Короленко, Слепой музыкант. |
Ожегов С.И., Шведова Н.Ю. Толковый словарь русского языка. 4-е изд., дополненное. – М.: Азбуковник, 1999 (ТСОШ): | нет |
Толковый словарь русского языка конца ХХ века. Языковые изменения. / Гл. ред. Г.Н.Скляревская. СПб.: Изд-во ИЛИ РАН, 1998: | нет |
Большой толковый словарь русского языка / сост. и гл. ред. С. А. Кузнецов. – СПб.: Норит, 1998: | 2. Разг. О безвольном, безответном или слишком простодушном, глуповатом человеке. Сделала из мужика настоящего телёнка. По характеру он чистейший т.! |
Словарь прагматически маркированной лексики: | О безвольном, безответном или слишком простодушном, глуповатом человеке. |
Иллюстративный материал: | Его посадили на Лубянку (Клара даже это название тюрьмы услышала впервые в Марфине). Началось следствие. От Ростислава добивались — какое задание он получил от американской разведки, на какую явочную квартиру должен был передать. По собственному выражению, Руська был ещё телёнок и только недоумевал и плакал. И вдруг случилось диво: с Лубянки, откуда никого добром не выпускают, — Руську выпустили. Это было ещё в сорок пятом году. На этом он остановился вчера. [Александр Солженицын. В круге первом, т.1, гл. 26-51 (1968) // «Новый Мир», 1990] Нелегко проститься с юношескими грезами, но жизнь обламывает тебя, она тебя «учит», нельзя же все время быть сопливым теленком. [Василий Аксенов. Пора, мой друг, пора (1963)] У других сыновья как сыновья, себя в обиду не дадут, а мой — ровно теленок». [Анатолий Генатулин. Золото Колчака // «Бельские просторы», 2013] |
Эмоционально-оценочный компонент - положительный: | нет |
Эмоционально-оценочный компонент - отрицательный: | неодобр. |
Идеологический компонент: | нет |
Гендерный компонент: | о мальчике, мужчине |
Национально-культурный компонент: | Универсальный элемент: в разных языках в метафорическом значении актуализируются семы "неопытность", "наивность", "неуклюжесть","детскость".Например, в англ. яз. calf - 1) телёнок, детёныш (парнокопытных, а также слона, кита,тюленя и некоторых других животных); 2) перен. придурковатый парень, простофиля; употребляется также для выражения ласкового отношения. В нем. яз. das Kalb 1) телёнок, детёныш (парнокопытных, а также слона, кита, тюленя и некот. др. животных); 2) перен. взрослый человек, ведущий себя по-ребячески. |
Возрастной компонент: | преимущественно о молодом |
Социальный компонент: | нет |