Поиск
Слово Плесень
Краткое описание: | Значение 1 |
Тематическая принадлежность: | Наименование биологического объекта |
Толковый словарь русского языка/ Под ред. Д.Н. Ушакова. – М.: ОГИЗ, 1935–1940 (ТСУ): | плесени, мн. только науч., ж. Мицелий гриба, появляющийся в сырых местах (б. ч. в виде зеленовато-сероватых или желтоватых пятен) на различных предметах и органических телах и вызывающий их порчу. От сырости плесень завелась. Плесень на стенах подвала. Покрыться плесенью (ритор.) - перен. одряхлеть, устареть, утратить жизнеспособность. |
Словарь современного русского литературного языка: В 17 тт.– М.–Л.: Изд-во АН СССР, 1950–1965 (БАС): | 1.Микроскопический грибок (преимущественно из класса сумчатых) зеленовато-серого или желтовато-серого цвета, появляющийся на органических телах и предметах при соответствующей влажности и температуре. Зеленая плесень уже покрыла ветхое дерево на ограде и воротах. Гог. Мертв. души. В стороне яма с стоячею водою покрывалась изумрудною плесенью. Григор. Антон Горемыка. В одном месте балки крепления поросли плесенью, она свисала тонкими белыми нитями, шевелилась, как пряди седых волос. Гроссман, Ст. Кольчугин. Я изучаю плесень. А плесень бывает разная — одна растет на сыром кирпиче, другая на щепке, а третья на разбитом цветочном горшке. Капер. Откр. книга, о В сравн. Ему казалось, что, высыпая на эту женщину слова, которыми он с детства оброс, как плесенью, он постепенно освобождается от их липкой тяжести. М. Горький, Жизнь Кл. Самгина. — Весь этот мир наш — это маленькая плесень, которая наросла на крошечной планете. Л. Толст. Анна Карей. Эта запоздалая старческая ревность покрывала разъедающей плесенью атрофированный мозг. Мам.-Сиб. Любовь. |
Словарь русского языка: В 4-х тт./Под ред. А.П. Евгеньевой. 2-е изд., испр. и доп. – М.: Русский язык, 1981–1984 (МАС): | 1. Бархатистый пушистый налет на чем-л. гниющем, влажном, представляющий собой скопление микроскопических грибков. Мокрые и раскрошившиеся сухари спасти было трудно. В дальнейшем они покрывались густой зеленой плесенью. Туров, Очерки охотника натуралиста. |
Ожегов С.И., Шведова Н.Ю. Толковый словарь русского языка. 4-е изд., дополненное. – М.: Азбуковник, 1999 (ТСОШ): | Образуемые особыми грибками налёты, скопляющиеся в виде расплывчатых пятен на чём-н. гниющем, сыром. Покрыться плесенью. |
Толковый словарь русского языка конца ХХ века. Языковые изменения. / Гл. ред. Г.Н.Скляревская. СПб.: Изд-во ИЛИ РАН, 1998: | |
Большой толковый словарь русского языка / сост. и гл. ред. С. А. Кузнецов. – СПб.: Норит, 1998: | 1. Пушистый налёт на продуктах питания, растительных остатках, других органических веществах, представляющий собой скопление микроскопических грибков зеленовато-серого, желтовато-серого цвета (некоторые виды используются в сыроварении и фармацевтике). Покрыться плесенью. Соскоблить п. Выбросить хлеб из-за плесени. Наросла п. |
Словарь прагматически маркированной лексики: | |
Иллюстративный материал: | Плесень и гниль видны на поверхности древесины в виде скоплений белых или серых волокон, плёнок с серебристым оттенком или белых ватообразных хлопьев (на мокром дереве). [Татьяна Матвеева. Реставрация столярно-мебельных изделий (1988)]; Явление антибиоза, когда простейший организм ― например, плесень ― выделяет вещество, которое убивает микробов, это лишь один из эпизодов единоборства в этой нескончаемой эволюционной игре. [Александр Волков. Антибиотики: кризис среднего возраста // «Знание-сила», 2013] |
Эмоционально-оценочный компонент - положительный: | |
Эмоционально-оценочный компонент - отрицательный: | |
Идеологический компонент: | |
Гендерный компонент: | |
Национально-культурный компонент: | |
Возрастной компонент: | |
Социальный компонент: |
Краткое описание: | Значение 2 |
Тематическая принадлежность: | Наименование абстрактного явления |
Толковый словарь русского языка/ Под ред. Д.Н. Ушакова. – М.: ОГИЗ, 1935–1940 (ТСУ): | Покрыться плесенью (ритор.) - перен. одряхлеть, устареть, утратить жизнеспособность |
Словарь современного русского литературного языка: В 17 тт.– М.–Л.: Изд-во АН СССР, 1950–1965 (БАС): | 2. Перен. Об элементах распада, разложения в психике, идеологии и т. п.— Не отрицаю, и в этой плесени есть своя красота, но — пора проститься с нею, если мы хотим жить. М. Горький, Жизнь Кл. Самгина. И тем более, уж если бы он не читал совсем ничего, тогда можно было бы подумать о плесени, о наслоениях прошлого, о пережитках капитализма. Троепол. Из зап. агронома. Проверка исполнения — важнейшее средство против застоя в работе, против плесени. Жданов, Доклад на XVIII съезде ВКП(б). « П л е с е н ь чего (пошлости, рутины и т. п.). Его врагом была пошлость; он всю жизнь боролся с ней, ее он осмеивал и ее изображал бесстрастным острым пером, умея найти плесень пошлости даже там, где с первого взгляда, казалось, все устроено очень хорошо. М. Горький, А. П. Чехов. Плесень мещанства, пошлости индивидуалистических мерзостей живет еще в нашем быту. Гладк. Энергия. Такому человеку трудно было ужиться в морском ведомстве, где, несмотря на внешний блеск, всякий свежий ум обрастал плесенью рутины. Нов.-Прибой, Цусима. |
Словарь русского языка: В 4-х тт./Под ред. А.П. Евгеньевой. 2-е изд., испр. и доп. – М.: Русский язык, 1981–1984 (МАС): | 2. перен.; чего. Налет, проявление чего-л. отрицательного, застойного, вредного. Врагом [Чехова] была пошлость; он всю жизнь боролся с ней, ее он осмеивал и ее изображал бесстрастным, острым пером, умея найти плесень пошлости даже там, где с первого взгляда, казалось, все устроено очень хорошо. М. Горький, А. П. Чехов. |
Ожегов С.И., Шведова Н.Ю. Толковый словарь русского языка. 4-е изд., дополненное. – М.: Азбуковник, 1999 (ТСОШ): | П. пошлости и мещанства (перен.). |
Толковый словарь русского языка конца ХХ века. Языковые изменения. / Гл. ред. Г.Н.Скляревская. СПб.: Изд-во ИЛИ РАН, 1998: | |
Большой толковый словарь русского языка / сост. и гл. ред. С. А. Кузнецов. – СПб.: Норит, 1998: | 2. чего. О каких-л. отрицательных проявлениях в социальной жизни, быту. П. пошлости, рутины. |
Словарь прагматически маркированной лексики: | О каких-л. отрицательных проявлениях в социальной жизни, быту. |
Иллюстративный материал: | Не он развел в московской милиции всю эту коррупционную плесень, к которой не понятно, как и подступиться. [Наталья Серова. Читал ли Грызлов Маринину? (2003) |
Эмоционально-оценочный компонент - положительный: | |
Эмоционально-оценочный компонент - отрицательный: | Неодобр. |
Идеологический компонент: | |
Гендерный компонент: | |
Национально-культурный компонент: | Универсальный элемент: в итал. языке аналогичное значение есть у слова muffa "застой; безделье". Ср. Questo club e' come una muffa tossica sulla mia vita. |
Возрастной компонент: | |
Социальный компонент: |
Краткое описание: | Значение 3 |
Тематическая принадлежность: | Характеристика лица: морально-нравственные признаки |
Толковый словарь русского языка/ Под ред. Д.Н. Ушакова. – М.: ОГИЗ, 1935–1940 (ТСУ): | |
Словарь современного русского литературного языка: В 17 тт.– М.–Л.: Изд-во АН СССР, 1950–1965 (БАС): | |
Словарь русского языка: В 4-х тт./Под ред. А.П. Евгеньевой. 2-е изд., испр. и доп. – М.: Русский язык, 1981–1984 (МАС): | |
Ожегов С.И., Шведова Н.Ю. Толковый словарь русского языка. 4-е изд., дополненное. – М.: Азбуковник, 1999 (ТСОШ): | |
Толковый словарь русского языка конца ХХ века. Языковые изменения. / Гл. ред. Г.Н.Скляревская. СПб.: Изд-во ИЛИ РАН, 1998: | |
Большой толковый словарь русского языка / сост. и гл. ред. С. А. Кузнецов. – СПб.: Норит, 1998: | 3. Грубо. О человеке ничтожном, презираемом; о группе таких людей. Что ты говоришь с этой плесенью?! |
Словарь прагматически маркированной лексики: | О человеке ничтожном, презираемом в обществе; о группе таких людей. |
Иллюстративный материал: | НО, если мне придется сделать выбор, я буду и за коррупцию и за ЕДро, потому, что они, конечно, вредны России, это плесень, это плохо, но Навальный не просто вреден, он опасен, он чума, он гангрена России, и он может привести к её развалу. [коллективный. Форум: Антиселигер (2011)] |
Эмоционально-оценочный компонент - положительный: | |
Эмоционально-оценочный компонент - отрицательный: | Неодобр., презрит. |
Идеологический компонент: | |
Гендерный компонент: | |
Национально-культурный компонент: | Универсальный элемент: в итал. языке аналогичное значение есть у слова muffa. Ср.: Sei una muffa! (Ты такой вялый/плесень!) |
Возрастной компонент: | |
Социальный компонент: | низкая социальная оценка |