Поиск
Слово Франт
Краткое описание: | Значение 1 |
Тематическая принадлежность: | Характеристика личности: поведение, манеры |
Толковый словарь русского языка/ Под ред. Д.Н. Ушакова. – М.: ОГИЗ, 1935–1940 (ТСУ): | Нарядно одетый человек, щеголь, модник. Ходит франтом: сапоги рантом. Поговорка. В своей одежде был педант и то, что мы назвали франт. Пушкин. Столичный франт со стеклышком в глазу. Некрасов. Здесь кажут франты записные свое нахальство, свой жилет. Пушкин. |
Словарь современного русского литературного языка: В 17 тт.– М.–Л.: Изд-во АН СССР, 1950–1965 (БАС): | Нарядно, модно одевающийся человек; щеголь. Ловкость и щегольство молодого франта не понравились гордому боярину, который и прозвал его остроумно французской обезьяною. Пушк. Арап Петра Вел. 4. – Фу ты, какой франт! да никак и впрямь это великановский Сережка.. Поверните-ка его... вот так! как раз по последней моде одет! Салт. Пошех. старина, 4. По платформе гуляют барышни и молодые люди, среди которых дает тон высокий телеграфист, ..франт в дымчатом пенсне и кавказской папахе. Бунин, Нов. дорога. |
Словарь русского языка: В 4-х тт./Под ред. А.П. Евгеньевой. 2-е изд., испр. и доп. – М.: Русский язык, 1981–1984 (МАС): | Нарядно, модно одевающийся человек; щеголь. Это был еще молодой человек, для лакея одетый прекрасно, не хуже иного губернского франта. Коричневый фрак, белые брюки, палевый жилет, лакированные полусапожки и розовый галстучек. Достоевский, Село Степанчиково. По селу он – первый франт: всегда в воротничках, в манжетах, в ярких галстуках. Шишков, Угрюм-река. [Польск. frant] |
Ожегов С.И., Шведова Н.Ю. Толковый словарь русского языка. 4-е изд., дополненное. – М.: Азбуковник, 1999 (ТСОШ): | |
Толковый словарь русского языка конца ХХ века. Языковые изменения. / Гл. ред. Г.Н.Скляревская. СПб.: Изд-во ИЛИ РАН, 1998: | |
Большой толковый словарь русского языка / сост. и гл. ред. С. А. Кузнецов. – СПб.: Норит, 1998: | Тот, кто нарядно, изысканно одет, кто любит наряжаться; щёголь. Большой ф. Первый ф. на деревне. Щеголяет, как ф. Выглядеть франтом. Местные франты. Одевается франтом. |
Словарь прагматически маркированной лексики: | Нарядно, модно, изысканно одевающийся человек. |
Иллюстративный материал: | Военная форма сидит ловко, аккуратно, ушита, и, о, невероятно, Вениамин очень следил за своими красивыми руками и лишь в конце пятидесятых годов перестал покрывать ногти бесцветным лаком! Лейтенант Савенко был франт. Из училища он вышел с самым низшим возможным званием — младшим лейтенантом. [Эдуард Лимонов. У нас была Великая Эпоха (1987)]Когда он таким франтом, этакой легкой, разноцветной бабочкой (красная рубаха! синие шаровары! черный пояс! фосфоресцирующие сапоги!) явился к нам в сад и взыскательно покачал головой, прошел по аллеям, сознаюсь, я просто обомлел и потерял голову. [Ю. О. Домбровский. Обезьяна приходит за своим черепом, часть 1 (1943-1958)]Мать его, этническая японка, была прекрасной портнихой, и Со всегда выглядел этаким франтом. [Валентин Бердичевский. Яблоки // «Дальний Восток», 2019] |
Эмоционально-оценочный компонент - положительный: | иронич. |
Эмоционально-оценочный компонент - отрицательный: | Нет |
Идеологический компонент: | Нет |
Гендерный компонент: | О мужчине (в единственном числе), употребляется по отношению ко 2, 3 лицу; Реже - по отношению к себе; о мужчинах и женщинах во мн. числе, 3-м лице. |
Национально-культурный компонент: | Универсальный элемент: аналогичное значение развивается в других языках. Ср. англ. dandy, toff; нем. Geck. |
Возрастной компонент: | Нет |
Социальный компонент: | Нет. |
Краткое описание: | Значение 2 |
Тематическая принадлежность: | Характеристика личности: поведение, манеры |
Толковый словарь русского языка/ Под ред. Д.Н. Ушакова. – М.: ОГИЗ, 1935–1940 (ТСУ): | О незаслуживающем уважения, одобрения человеке (пренебр.). Этот франт-приятель отъявлен мотом, сорванцом. Грибоедов. Иной франт, мало ему одной точки, возьмет и натыкает их целый ряд. Чехов. |
Словарь современного русского литературного языка: В 17 тт.– М.–Л.: Изд-во АН СССР, 1950–1965 (БАС): | |
Словарь русского языка: В 4-х тт./Под ред. А.П. Евгеньевой. 2-е изд., испр. и доп. – М.: Русский язык, 1981–1984 (МАС): | |
Ожегов С.И., Шведова Н.Ю. Толковый словарь русского языка. 4-е изд., дополненное. – М.: Азбуковник, 1999 (ТСОШ): | |
Толковый словарь русского языка конца ХХ века. Языковые изменения. / Гл. ред. Г.Н.Скляревская. СПб.: Изд-во ИЛИ РАН, 1998: | |
Большой толковый словарь русского языка / сост. и гл. ред. С. А. Кузнецов. – СПб.: Норит, 1998: | |
Словарь прагматически маркированной лексики: | Пустой, незаслуживающий уважения, одобрения человек. |
Иллюстративный материал: | Как мы с тобой того франта на базаре обошли, а? [К. С. Бадигин. Секрет государственной важности (1974)] (пренебр.). Последнюю попытку поэзии в мире между засаленными буднями маслобойки и цинизмом великосветских франтов. [Мне очень грустно. А вам смешно? (2003) // «Театральная жизнь», 28.04.2003](пренебр.). Пассажир было пробился сквозь окружавшую его толпу к фаэтону, когда в голове Евтушенко мелькнула злая мысль. Он решил проучить «выскочку-франта». «Задержу-ка я его на пол часа, – злорадно думал унтер, – переворошу вещи в чемодане, а потом скажу: «Пардон, ошибочка вышла, молодой человек!» – Ни одного фаэтона к тому времени уже не останется, и придется ему еще с пол часика простоять». [Гавриил Петросян. Рассказы о Камо (1977)](пренебр.). |
Эмоционально-оценочный компонент - положительный: | Нет |
Эмоционально-оценочный компонент - отрицательный: | Пренеб. |
Идеологический компонент: | Нет |
Гендерный компонент: | О мужчине (в единственном и множественном числе), употребляется по отношению ко 2, 3 лицу. |
Национально-культурный компонент: | Универсальный элемент:аналогичное значение развивается в других языках. Ср. англ. dandy, нем. Geck. Beatrice does not believe - the dandy, the chopper and the chatterbox could differ only on feasting and fun. (пренебр.). This secular fop, the dandy, the egoist is not capable of the deep real feeling that Emma expects from him. (пренебр.). Aber wie konnte man unter diesen dramatischen Umständen auf diesen Gecken zählen? (пренебр.). |
Возрастной компонент: | Нет |
Социальный компонент: | Нет. |