Поиск
Слово Доходяга
Краткое описание: | Значение 1 |
Тематическая принадлежность: | Характеристика личности: внешние признаки |
Толковый словарь русского языка/ Под ред. Д.Н. Ушакова. – М.: ОГИЗ, 1935–1940 (ТСУ): | нет |
Словарь современного русского литературного языка: В 17 тт.– М.–Л.: Изд-во АН СССР, 1950–1965 (БАС): | нет |
Словарь русского языка: В 4-х тт./Под ред. А.П. Евгеньевой. 2-е изд., испр. и доп. – М.: Русский язык, 1981–1984 (МАС): | нет |
Ожегов С.И., Шведова Н.Ю. Толковый словарь русского языка. 4-е изд., дополненное. – М.: Азбуковник, 1999 (ТСОШ): | (прост.). Обессилевший, изможденный человек. |
Толковый словарь русского языка конца ХХ века. Языковые изменения. / Гл. ред. Г.Н.Скляревская. СПб.: Изд-во ИЛИ РАН, 1998: | нет |
Большой толковый словарь русского языка / сост. и гл. ред. С. А. Кузнецов. – СПб.: Норит, 1998: | Разг.-сниж. Об измождённом, обессилившем человеке или животном. |
Словарь прагматически маркированной лексики: | Об измождённом, обессилившем человеке или животном. |
Иллюстративный материал: | Один тачковоз, сразу видно, что ослабевший, но еще не доходяга, запнулся на самом краю отсыпки, упал лицом в щебенку [Александр Купер. Истопник (главы из романа) // «Дальний Восток», 2019]; Развяжи руки и отпусти. Видишь, душа в доходяге еле держится. И не смей бить! [Гузель Яхина. Дети мои (2018)]; — И кто такая безбашенная, наша или куриловская? — продолжая вертеть головой то в одну то в другую сторону и добродушно посмеиваться над Мишкой, маленьким и щупленьким, по-прежнему похожим на доходягу из пятого класса, спросил Антон [Светлана Крещенская. Черный лебедь, белый лебедь… // «Ковчег», 2014]; У тебя украли собаку, посадили её в клетку, стали плохо кормить, перестали расчёсывать шерсть, и она превратилась в ободранную доходягу [Р. С. Вереск. Хальмер-Ю (2014) // «Волга», 2015] |
Эмоционально-оценочный компонент - положительный: | нет |
Эмоционально-оценочный компонент - отрицательный: | презр., насмешл. |
Идеологический компонент: | нет |
Гендерный компонент: | нет |
Национально-культурный компонент: | Национально-культурный компонент. В русском языке семантика существительного связана с глаголом доходить в значении "достигать какого-то уровня, предела", в данном случае до предела жизненных сил. На английский язык слово доходяга переводится как goner через семы "мертвый", "обреченный", то есть в данном случае используется иная метафора. Во французском языке для подобной номинации используется прилагательное maigrichon и подобные, то есть просто худой или очень худой. |
Возрастной компонент: | нет |
Социальный компонент: | нет |