Поиск
Слово Обезьяна
Краткое описание: | Значение 1 |
Тематическая принадлежность: | Наименование животного |
Толковый словарь русского языка/ Под ред. Д.Н. Ушакова. – М.: ОГИЗ, 1935–1940 (ТСУ): | 1. Четверорукое млекопитающее, наиболее близкое к человеку по строению тела. |
Словарь современного русского литературного языка: В 17 тт.– М.–Л.: Изд-во АН СССР, 1950–1965 (БАС): | Животное из отряда высших млекопитающих (приматов), наиболее близкое по строению тела к человеку. Кто-обезьян видал, те знают, Как жадно всё они перенимают. Так в Африке, где много обезьян, Их стая целая сидела По сучьям, по ветвям на дереве густом И на ловца украдкою глядела. Крыл. Обезьяны. Я советовал ему [Пастеру] купить несколько человекообразных обезьян, для того, чтобы вызвать у них болезни, свойственные исключительно человеку. Мечн. Страницы воспом. Стояли перед клеткой обезьян, Яков с доброй улыбкой в глазах говорил: — Ты смотри — ну, чем не люди? Верно ли? Глаза, морды — какое все умное, а? М. Горький, Жизнь ненужн. чел. о В сравн. Горели леса. Безумно заметались, запрыгали мохнатые звери. Они припадали к земле до корней и, обнимая стволы, ловкими обезьянними лезли вверх. М. Горький, Пожары. || Мех этого животного. Преобладающим предметом ввоза являются те же сорта, которые вывозятся от нас, ..иноземные сорта пушнины, не находящиеся в России (кенгуру, обезьяны, шиншилла и пр.), фигурируют в этом ввозе сравнительно небольшою долею. Куст. пром. России. Мать и сын были одеты почти одинаково. На них были довольно хорошие шубки из искусственной обезьяны. Катаев, Отче наш. |
Словарь русского языка: В 4-х тт./Под ред. А.П. Евгеньевой. 2-е изд., испр. и доп. – М.: Русский язык, 1981–1984 (МАС): | 1. Млекопитающее, наиболее близкое к человеку по строению тела. Человекообразная обезьяна. |
Ожегов С.И., Шведова Н.Ю. Толковый словарь русского языка. 4-е изд., дополненное. – М.: Азбуковник, 1999 (ТСОШ): | 1. Млекопитающее отряда приматов. Широконосые обезьяны. Узконосые обезьяны. |
Толковый словарь русского языка конца ХХ века. Языковые изменения. / Гл. ред. Г.Н.Скляревская. СПб.: Изд-во ИЛИ РАН, 1998: | нет |
Большой толковый словарь русского языка / сост. и гл. ред. С. А. Кузнецов. – СПб.: Норит, 1998: | 1. Животное из отряда высших млекопитающих (приматов), по строению тела наиболее близкое к человеку. Человекообразная о. Африканские обезьяны. Крупная, мелкая о. Клетка с обезьянами. Подражать кому-л., как о. Лазать по деревьям, как о. (быстро, ловко). |
Словарь прагматически маркированной лексики: | нет |
Иллюстративный материал: | Мы приходим в зоопарк для того, чтобы посмеяться над обезьяной, понарошку испугаться тигра или умилиться, глядя в огромные влажные глаза оленя. [О. Г. Баринов. Зоологический сад // «Первое сентября», 2003] |
Эмоционально-оценочный компонент - положительный: | |
Эмоционально-оценочный компонент - отрицательный: | |
Идеологический компонент: | |
Гендерный компонент: | |
Национально-культурный компонент: | |
Возрастной компонент: | |
Социальный компонент: |
Краткое описание: | Значение 2 |
Тематическая принадлежность: | Характеристика лица: поведение, манеры |
Толковый словарь русского языка/ Под ред. Д.Н. Ушакова. – М.: ОГИЗ, 1935–1940 (ТСУ): | 2. перен. человек, склонный к подражанию другим или передразниванию других (разг. презрит.). По-моему, самый лучший актер - обезьяна. Мамин-Сибиряк. // Тот, кто гримасничает, кривляется (разг. фам. шутл.). |
Словарь современного русского литературного языка: В 17 тт.– М.–Л.: Изд-во АН СССР, 1950–1965 (БАС): | Перен. О том, кто рабски, слепо подражает другим или передразнивает других. Ловкость и щегольство молодого франта [приехавшего из Парижа] не понравились гордому боярину, который прозвал его остроумно — французской обезьяною. Пушк. Арап Петра Вел. Яковлев не был не только учеником Дмитревского, но даже подражателем его.. «Хорошо или дурно буду играть, говорил он, о том пусть решает публика, а уж обезьяной никогда не буду». Горбун Перв. русск. придворн. комед. Скворцу, отнятому ею у кота, она обрезала сломанное крыло., и, вылечив птицу, учила ее говорить. — Ты говори: скворушке — кашки! Черная обезьяна в перьях оглушительно орет что-то похожее на слова бабушки. М. Горький, Детство. о Подражать кому-либо, передразнивать кого-либо, как о б е з ь я н а . Мы были до того ослеплены, что подражали им [французам], как обезьяны. Батюшк. Письмо Н. И. Гнедичу, окт. 1812. Точно так же поступил и Федор Павлович, на этот раз, как обезьяна, точно передразнив Миусова. /Дост. Бр. Карамаз. |
Словарь русского языка: В 4-х тт./Под ред. А.П. Евгеньевой. 2-е изд., испр. и доп. – М.: Русский язык, 1981–1984 (МАС): | 2. Разг. О человеке, который подражает другим, передразнивает других. || О том, кто гримасничает, кривляется. |
Ожегов С.И., Шведова Н.Ю. Толковый словарь русского языка. 4-е изд., дополненное. – М.: Азбуковник, 1999 (ТСОШ): | перен. Человек, склонный к подражанию другим, гримасник, кривляка (разг. неодобр.) |
Толковый словарь русского языка конца ХХ века. Языковые изменения. / Гл. ред. Г.Н.Скляревская. СПб.: Изд-во ИЛИ РАН, 1998: | |
Большой толковый словарь русского языка / сост. и гл. ред. С. А. Кузнецов. – СПб.: Норит, 1998: | Разг. О человеке, который подражает другим, передразнивает других, гримасничает, кривляется. Ну что ты кривляешься? Настоящая о.! О. да и только! |
Словарь прагматически маркированной лексики: | О том, кто слепо подражает другим, передразнивает, гримасничает, кривляется |
Иллюстративный материал: | Мы повторяли его манеры, интонации. Все артисты немного обезьяны. Это естественно, но это и мешает: подражая, ты уходишь от себя. [Александр Збруев. Неповторимые уроки (1990-2000)]; - Ты обезьяна, над тобою все смеются! - Ну, а если я хочу на нее, эту актрису, походить?! /(Э.Радзинский. Приятная женщина с цветком и окнами на север). Изредка то один, то другой ужинающий кидал взгляд на гостя. Особенно усердствовала Лидка, Борькина младшая сестра. Исподтишка, чтобы не замечали родители, она кривлялась, строила рожи Саньке, относила руку с бутербродом в сторону, точно протягивала его Саньке, а затем резко отдергивала ее назад. «Дразнит… как собаку какую-то», ― подумал Санька с обидой и перевел взгляд с этой глупой обезьяны на буфет с резными колонками, сквозь стекла которого была видна посуда: вазы, рюмки, тарелки и маленькие бокальчики с нарисованными на них ягодками. [Борис Поздняков. Чужой ужин // «Сибирские огни», 2013]; Перестань рожи корчить, что ты обезьяна что ли?! (разг. речь). В тот вечер Нора играла Наталью в «Трех сестрах». Она всегда не любила эту роль, хотя ей говорили, что она у нее лучшая. Ну да! Ну да! Наталья — фальшивая обезьяна. Обезьянство обезьянски обезьянное. «Бобик!», «Софочка!» Фу... [Галина Щербакова. Актриса и милиционер (1999)] Машка, обхватив маму за шею, на ухо ей: — Мамочка, почему ты не маленькая? Со мной бы лежала в кроватке... 12.10.59. Обезьяна она невообразимая. Мама жаловалась при ней, что у нее болит поясница. Машка заявляет: — У меня тоже болит поясница! — Да? [А. И. Пантелеев. Наша Маша (1966)] |
Эмоционально-оценочный компонент - положительный: | нет |
Эмоционально-оценочный компонент - отрицательный: | Неодобр. (преимущ.) |
Идеологический компонент: | нет |
Гендерный компонент: | нет |
Национально-культурный компонент: | Универсальный элемент: аналогичное значение есть в других языках. Ср.: англ. monkey 1) обезьяна, 2) человек, передразнивающий кого-либо, шутник, но в то же время в англ. яз. слово используется по отношению к глупому человеку |
Возрастной компонент: | нет |
Социальный компонент: | нет |
Краткое описание: | Значение 3 |
Тематическая принадлежность: | Характеристика лица: внешние признаки |
Толковый словарь русского языка/ Под ред. Д.Н. Ушакова. – М.: ОГИЗ, 1935–1940 (ТСУ): | 3. Очень некрасивый человек (разг. фам.). |
Словарь современного русского литературного языка: В 17 тт.– М.–Л.: Изд-во АН СССР, 1950–1965 (БАС): | || Перен. Разг. О человеке с некрасивой внешностью. [Чиновник] выкликает фамилии.— Яковлев! Маленькая обезьяна почти бежит на вызов. Тынян. Кюхля. |
Словарь русского языка: В 4-х тт./Под ред. А.П. Евгеньевой. 2-е изд., испр. и доп. – М.: Русский язык, 1981–1984 (МАС): | 3. Разг. Об очень некрасивом человеке. [Юнкер:] Господин поручик, вот эта обезьяна требует свидания с капитаном Липеровским. Лавренев, Дым. |
Ожегов С.И., Шведова Н.Ю. Толковый словарь русского языка. 4-е изд., дополненное. – М.: Азбуковник, 1999 (ТСОШ): | нет |
Толковый словарь русского языка конца ХХ века. Языковые изменения. / Гл. ред. Г.Н.Скляревская. СПб.: Изд-во ИЛИ РАН, 1998: | нет |
Большой толковый словарь русского языка / сост. и гл. ред. С. А. Кузнецов. – СПб.: Норит, 1998: | 3. Разг. Об очень некрасивом человеке. С его уродливым лицом он кажется настоящей обезьяной. |
Словарь прагматически маркированной лексики: | О некрасивом человеке, часто покрытом излишней волосатостью |
Иллюстративный материал: | Зарос детина черным волосом от носа до щиколоток. Эта обезьяна гогочет, и Марья Гавриловна, ундина-трижды-судима, заливается, розовая вся, распаренная, как из бани. Да как раз, пожалуй что, именно из бани. [Алла Боссарт. Повести Зайцева // «Дружба народов», 1998]; Он и смахивает на черта ― малорослый, сутуленький, руки длинные, лицо большое, темное, впитавшее в кожу копоть и масляные испарения навечно, лицо старой обезьяны, с глазками-сверлами, упрятанными глубоко под узкий, козырьком лобик. [Ю. В. Трифонов. Исчезновение (1981)] [Татьяна, жен, 18, 1988, студент] А он негр? [Валерия, жен, 19, 1987, студент] Нет. Кстати / он знаешь / где живёт? Он живёт где-то под Рио-де-Жанейро / где-то в деревне… он не негр. Но он… похож на обезьяну. [Татьяна, жен, 18, 1988, студент] Волосатый? [Валерия, жен, 19, 1987, студент] Какой-то смуглый и голый. Не знаю / он мне фотку прислал / где он сидит как-то такой / голый / я его [нрзб] даже испугалась. [Рассказ о конференции (2006)] |
Эмоционально-оценочный компонент - положительный: | |
Эмоционально-оценочный компонент - отрицательный: | Неодобр. |
Идеологический компонент: | нет |
Гендерный компонент: | нет |
Национально-культурный компонент: | Универсальный элемент: аналогичное значение формируется в других языках. Ср.: итал. brutta scimmia уродливая обезьяна. |
Возрастной компонент: | нет |
Социальный компонент: | нет |
Краткое описание: | Значение 4 |
Тематическая принадлежность: | Характеристика лица: морально-нравственные признаки |
Толковый словарь русского языка/ Под ред. Д.Н. Ушакова. – М.: ОГИЗ, 1935–1940 (ТСУ): | 4. Употр. как бранное слово (разг. фам.). - Ах ты, обезьяна! Ты у кого спросился-то? А. Островскй. |
Словарь современного русского литературного языка: В 17 тт.– М.–Л.: Изд-во АН СССР, 1950–1965 (БАС): | о Бранно. [Ипполит:] Я жениться хочу.. [Ахов:] Ах ты, обезьяна! Ты у кого просился-то? А. Остр. Не все коту масленица. |
Словарь русского языка: В 4-х тт./Под ред. А.П. Евгеньевой. 2-е изд., испр. и доп. – М.: Русский язык, 1981–1984 (МАС): | нет |
Ожегов С.И., Шведова Н.Ю. Толковый словарь русского языка. 4-е изд., дополненное. – М.: Азбуковник, 1999 (ТСОШ): | нет |
Толковый словарь русского языка конца ХХ века. Языковые изменения. / Гл. ред. Г.Н.Скляревская. СПб.: Изд-во ИЛИ РАН, 1998: | нет |
Большой толковый словарь русского языка / сост. и гл. ред. С. А. Кузнецов. – СПб.: Норит, 1998: | / Бранно. Не суйся куда не следует, о.! |
Словарь прагматически маркированной лексики: | Бранно о человеке |
Иллюстративный материал: | Выставил же чин-чинарем! Ну ты и!.. ― Темно очень, ― залепетала я. ― В голове у тебя сумерки, ― злился шофер, ― дома сиди, коли тормозить не умеешь, обезьяна. ― Сам козел, ― сообщила Маня, стряхивая с себя стеклянную пыль. ― За козла ответишь, ― налился краснотой шоферюга. Я испугалась, только драки мне не хватало. [Дарья Донцова. Уха из золотой рыбки (2004)]; А патом, если дышать будэшь, снова… ― Тронешь хоть пальцем, падаль, считай ― покойник! ― сквозь зубы прошипела Мила. ― Понял, обезьяна волосатая? Животное! Резкая отповедь ошарашила Гиви. Он с выпученными глазами откинулся в своем кресле и посмотрел на напарника. [Вадим Громов. Компромат для олигарха (2000)] Мы почти у цели. Так вперед и — смерть Колчаку!» За окном салон-вагона послышались громкие голоса: кто-то кого-то поучал развязно, нахально, пользуясь самыми неприличными выражениями. — Мишка, сукин сын, обезьяна бесштанная, это ты? — Это я, мать тебя, — отвечал молодой серебряный голос, чересчур правильно произносивший русские слова. — Ах ты гад на мохнатых лапах! Бросай, стервец, ружье, перебегай ко мне. [А. И. Алдан-Семенов. Красные и белые (1966-1973)] |
Эмоционально-оценочный компонент - положительный: | |
Эмоционально-оценочный компонент - отрицательный: | Бран. |
Идеологический компонент: | |
Гендерный компонент: | |
Национально-культурный компонент: | |
Возрастной компонент: | |
Социальный компонент: |
Краткое описание: | Значение 5 |
Тематическая принадлежность: | Наименование предмета |
Толковый словарь русского языка/ Под ред. Д.Н. Ушакова. – М.: ОГИЗ, 1935–1940 (ТСУ): | |
Словарь современного русского литературного языка: В 17 тт.– М.–Л.: Изд-во АН СССР, 1950–1965 (БАС): | || Спец. Мех зверка нутрии, выделанный под обезьяний. Его [зверька нутрии] мех в ощипанном и обработанном виде в пушном деле идет под названием «обезьяны». Туров, Оч. охотн. натуралиста. |
Словарь русского языка: В 4-х тт./Под ред. А.П. Евгеньевой. 2-е изд., испр. и доп. – М.: Русский язык, 1981–1984 (МАС): | |
Ожегов С.И., Шведова Н.Ю. Толковый словарь русского языка. 4-е изд., дополненное. – М.: Азбуковник, 1999 (ТСОШ): | |
Толковый словарь русского языка конца ХХ века. Языковые изменения. / Гл. ред. Г.Н.Скляревская. СПб.: Изд-во ИЛИ РАН, 1998: | |
Большой толковый словарь русского языка / сост. и гл. ред. С. А. Кузнецов. – СПб.: Норит, 1998: | 4. Спец. Мех нутрии, выделанный под обезьяний. Выщипанный мех нутрии в пушном деле называют обезьяной. |
Словарь прагматически маркированной лексики: | |
Иллюстративный материал: | |
Эмоционально-оценочный компонент - положительный: | |
Эмоционально-оценочный компонент - отрицательный: | |
Идеологический компонент: | |
Гендерный компонент: | |
Национально-культурный компонент: | |
Возрастной компонент: | |
Социальный компонент: |
Краткое описание: | Значение 6 |
Тематическая принадлежность: | Характеристика лица: поведение, манеры |
Толковый словарь русского языка/ Под ред. Д.Н. Ушакова. – М.: ОГИЗ, 1935–1940 (ТСУ): | |
Словарь современного русского литературного языка: В 17 тт.– М.–Л.: Изд-во АН СССР, 1950–1965 (БАС): | |
Словарь русского языка: В 4-х тт./Под ред. А.П. Евгеньевой. 2-е изд., испр. и доп. – М.: Русский язык, 1981–1984 (МАС): | |
Ожегов С.И., Шведова Н.Ю. Толковый словарь русского языка. 4-е изд., дополненное. – М.: Азбуковник, 1999 (ТСОШ): | |
Толковый словарь русского языка конца ХХ века. Языковые изменения. / Гл. ред. Г.Н.Скляревская. СПб.: Изд-во ИЛИ РАН, 1998: | |
Большой толковый словарь русского языка / сост. и гл. ред. С. А. Кузнецов. – СПб.: Норит, 1998: | |
Словарь прагматически маркированной лексики: | О человеке, двигающемуся, ведущему себя подобно обезьяне (гибкому, прыгающему, скачущему и под.) |
Иллюстративный материал: | Девочки, от которых она ждала дружбы, оказались злыми обезьянами: они скакали вокруг неё, дергали за косы, тыкали пальцами и обидно смеялись. [Людмила Улицкая. Казус Кукоцкого [Путешествие в седьмую сторону света] // «Новый Мир», 2000]; ― Попробуй подтянуться на руках, ― предложил Дегтярев, ― схватись за трос и карабкайся по нему. ― Я не обезьяна! ― возмутилась Зайка. ― И потом, у меня сил не хватит. ― А еще фитнесом занимаешься, ― воскликнула Машка. [Дарья Донцова. Доллары царя Гороха (2004)]; Что в нем волчьего? Чиновничья шинель с меховым воротником, сапоги спереди надраены, а каблуки грязные. А руки-то! Ну чисто обезьяна! Не сгибаясь, может на сапоги себе блеск наводить. ― Оглохла? Где была, спрашиваю! [Леонид Юзефович. Костюм Арлекина (2001)]; ― Не из отряда, а из квартир, которые выходят на забор. Мы думаем, по одному человеку из квартиры. ― Они же орали, как гамандриллы какие-нибудь! Как тупые скотские обезьяны! По десять человек в каждом окне висело! Свистели, паясничали вместо того, чтобы добежать до КП и позвать дежурного. ― Он вновь нацепил фуражку. [Дмитрий Каралис. Автопортрет (1999)] Он быстро, как обезьяна, выкарабкался из кабины и завозился в кузове, лязгая там железом, роняя что-то и весело посвистывая. [Аркадий Стругацкий, Борис Стругацкий. Улитка на склоне (1966-1968)] Девочки, от которых она ждала дружбы, оказались злыми обезьянами: они скакали вокруг нее, дергали за косы, тыкали пальцами и обидно смеялись. [Людмила Улицкая. Казус Кукоцкого [Путешествие в седьмую сторону света] // «Новый Мир», 2000] |
Эмоционально-оценочный компонент - положительный: | |
Эмоционально-оценочный компонент - отрицательный: | Неодобр. |
Идеологический компонент: | нет |
Гендерный компонент: | нет |
Национально-культурный компонент: | Национально-универсальный элемент: аналогичное значение есть в других языках. |
Возрастной компонент: | нет |
Социальный компонент: | нет |
Краткое описание: | Значение 7 |
Тематическая принадлежность: | Характеристика личности: Национальная принадлежность, Расовая принадлежность |
Толковый словарь русского языка/ Под ред. Д.Н. Ушакова. – М.: ОГИЗ, 1935–1940 (ТСУ): | |
Словарь современного русского литературного языка: В 17 тт.– М.–Л.: Изд-во АН СССР, 1950–1965 (БАС): | |
Словарь русского языка: В 4-х тт./Под ред. А.П. Евгеньевой. 2-е изд., испр. и доп. – М.: Русский язык, 1981–1984 (МАС): | |
Ожегов С.И., Шведова Н.Ю. Толковый словарь русского языка. 4-е изд., дополненное. – М.: Азбуковник, 1999 (ТСОШ): | |
Толковый словарь русского языка конца ХХ века. Языковые изменения. / Гл. ред. Г.Н.Скляревская. СПб.: Изд-во ИЛИ РАН, 1998: | |
Большой толковый словарь русского языка / сост. и гл. ред. С. А. Кузнецов. – СПб.: Норит, 1998: | |
Словарь прагматически маркированной лексики: | О человеке негроидной расы, темнокожем, азиате |
Иллюстративный материал: | Вечером вас не должно быть в городе. Безобразие!» Он сразу обо всем забыл, присев на корточки, навалился спиной на ствол, будто завязывал ботинок, поднялся, отряхнул от хвои пиджак, взял лопату, подхватил ею пустую консервную банку и пошел к телеге, навстречу двум немцам, у одного был толсто забинтован глаз. Скворцов даже не мог предположить, что один из них, откормленный, высокий, в эмблемах и погонах войск СС — и есть Адольф Грюнтер, ради которого он облазил всю станцию Россошь и сейчас торчал здесь в Ржанске; он встретил его взгляд: холодные, безразличные глаза. Скворцов посторонился, и тот, с забинтованным глазом, спросил у Грюнтера: — Что еще за обезьяна? — Черт его знает, мусор вывозит. Первый раз вижу. — Проклятое отребье, — выругался второй. — У них нахальство на роже написано. [П. Л. Проскурин. Исход. Части I-II (1967)]. [VBVB (nick)] Рисом с нами расплатятся или против Китая с Вьетнамом "дружим" за счет нашего народа? Опять тенденция к разбазариванию средств, как будто в своей стране проблем мало и своему народу помогать не надо. [armadillo (nick)] Вьетнам — вполне вменяемая и быстро развивающаяся страна. А клише "узкоглазые обезьяны" и в 60-е было неправильным и от нашей собственной убогости шло. [Форум: Вьетнам (2011)] |
Эмоционально-оценочный компонент - положительный: | |
Эмоционально-оценочный компонент - отрицательный: | пренебр., презрит. |
Идеологический компонент: | национальное: чужой |
Гендерный компонент: | |
Национально-культурный компонент: | Национально-специфический элемент: в других языкакх не встречается |
Возрастной компонент: | нет |
Социальный компонент: | низкая социальная оценка |