Поиск
Слово Чудовище
- Значение 1
- Значение 2
- Оттенок значения 2 (1)
- Оттенок значения 2 (2)
- Значение 3
- Оттенок значения 3 (1)
- Оттенок значения 3 (2)
- Оттенок значения 3 (3)
Краткое описание: | Значение 1 |
Тематическая принадлежность: | Наименование мифического существа |
Толковый словарь русского языка/ Под ред. Д.Н. Ушакова. – М.: ОГИЗ, 1935–1940 (ТСУ): | Фантастическое, сказочное существо, животное небывалых размеров и необычайного строения. Морское чудовище. |
Словарь современного русского литературного языка: В 17 тт.– М.–Л.: Изд-во АН СССР, 1950–1965 (БАС): | Страшное сказочное существо. Глядит она тихонько в щелку, И что же! видит... за столом Сидят чудовища кругом: Один в рогах с собачьей мордой. Другой с петушьей головой, Здесь ведьма с козьей бородой. Пушк. Е. О. 5. Наконец [няня] переходила к нашей демонологии, к мертвецам, к чудовищам и к оборотням. Гонч. Обломов, I, 9. |
Словарь русского языка: В 4-х тт./Под ред. А.П. Евгеньевой. 2-е изд., испр. и доп. – М.: Русский язык, 1981–1984 (МАС): | Фантастическое существо необычайного, устрашающего вида. И что же видит?.. за столом Сидят чудовища кругом: Один в рогах с собачьей мордой, Другой с петушьей головой. Пушкин, Евгений Онегин. Наконец [няня] переходила к нашей демонологии, к мертвецам, к чудовищам и к оборотням. И. Гончаров, Обломов. И тогда бедному ребенку казалось, что вот-вот выглядывает из-за печурки домовой - или всматривается в нее огненными глазами какое-то рогатое, безобразное чудовище. Григорович, Деревня. |
Ожегов С.И., Шведова Н.Ю. Толковый словарь русского языка. 4-е изд., дополненное. – М.: Азбуковник, 1999 (ТСОШ): | В сказках: устрашающее, уродливое существо. Ч. о трёх головах |
Толковый словарь русского языка конца ХХ века. Языковые изменения. / Гл. ред. Г.Н.Скляревская. СПб.: Изд-во ИЛИ РАН, 1998: | - |
Большой толковый словарь русского языка / сост. и гл. ред. С. А. Кузнецов. – СПб.: Норит, 1998: | Страшное сказочное существо. |
Словарь прагматически маркированной лексики: | |
Иллюстративный материал: | |
Эмоционально-оценочный компонент - положительный: | |
Эмоционально-оценочный компонент - отрицательный: | неодобр. |
Идеологический компонент: | |
Гендерный компонент: | |
Национально-культурный компонент: | |
Возрастной компонент: | |
Социальный компонент: |
Краткое описание: | Значение 2 |
Тематическая принадлежность: | Наименование качеств личности человека или животного: внешние признаки |
Толковый словарь русского языка/ Под ред. Д.Н. Ушакова. – М.: ОГИЗ, 1935–1940 (ТСУ): | - |
Словарь современного русского литературного языка: В 17 тт.– М.–Л.: Изд-во АН СССР, 1950–1965 (БАС): | || Об уродливом, безобразном человеке или животном. Птенец скворца есть истинное чудовище, которое состоит целиком из головы, голова же только из огромного, желтого по краям, необычайно прожорливого рта. Купр. Скворцы. [Пашка] влетел в большую комнату, где лежали и сидели на кроватях чудовища с длинными волосами и старушечьими лицами. Чех. Беглец. |
Словарь русского языка: В 4-х тт./Под ред. А.П. Евгеньевой. 2-е изд., испр. и доп. – М.: Русский язык, 1981–1984 (МАС): | || Человек или животное, имеющие странный, уродливый внешний вид. Птенец скворца есть истинное чудовище, которое состоит целиком из головы, голова же только из огромного, желтого по краям, необычайно прожорливого рта. Куприн, Скворцы. [Пашка] влетел в большую комнату, где лежали и сидели на кроватях чудовища с длинными волосами и со старушечьими лицами. Чехов, Беглец. |
Ожегов С.И., Шведова Н.Ю. Толковый словарь русского языка. 4-е изд., дополненное. – М.: Азбуковник, 1999 (ТСОШ): | 2. Уродливый, безобразный, внушающий страх человек или животное. Ископаемые чудовища. |
Толковый словарь русского языка конца ХХ века. Языковые изменения. / Гл. ред. Г.Н.Скляревская. СПб.: Изд-во ИЛИ РАН, 1998: | - |
Большой толковый словарь русского языка / сост. и гл. ред. С. А. Кузнецов. – СПб.: Норит, 1998: | - |
Словарь прагматически маркированной лексики: | |
Иллюстративный материал: | |
Эмоционально-оценочный компонент - положительный: | |
Эмоционально-оценочный компонент - отрицательный: | неодобр. порицат. |
Идеологический компонент: | |
Гендерный компонент: | |
Национально-культурный компонент: | |
Возрастной компонент: | |
Социальный компонент: |
Краткое описание: | Оттенок значения 2 (1) |
Тематическая принадлежность: | Наименование человека или животного: размер |
Толковый словарь русского языка/ Под ред. Д.Н. Ушакова. – М.: ОГИЗ, 1935–1940 (ТСУ): | - |
Словарь современного русского литературного языка: В 17 тт.– М.–Л.: Изд-во АН СССР, 1950–1965 (БАС): | || О животном огромных размеров или человеке огромного роста, веса. — Помнишь, он рассказывал об ископаемых, о чудовищах, которые вымерли и почему вымерли. Скитал. Октава, 7. Вдруг он хватает меня за руку. — Смотри! Кит!.. Немного спустя показывается громадное черное блестящее чудовище. Пришв. За волшебн. колобком, 2. — Так же приятель мой, сотник Иванов, видели? Чудовище! В дверь эту ни за что не пролезет. А.Н. Толст. На Кавказе, 4. ◊ Ч у д о в и щ е величиною. К царю является рыбарь: — Я рыбу, пойманную мною. Чудовище величиною, Тебе принес. Жук. Поликратов перстень. |
Словарь русского языка: В 4-х тт./Под ред. А.П. Евгеньевой. 2-е изд., испр. и доп. – М.: Русский язык, 1981–1984 (МАС): | || Животное огромных, гигантских размеров. Вдруг с палубы кто-то крикнул: «Акула!», и все мы увидали в воде спину морского чудовища. Л. Толстой, Акула. Немного спустя показывается громадное черное блестящее чудовище. Весь экипаж смотрит на кита. М. Пришвин, За волшебным колобком. |
Ожегов С.И., Шведова Н.Ю. Толковый словарь русского языка. 4-е изд., дополненное. – М.: Азбуковник, 1999 (ТСОШ): | - |
Толковый словарь русского языка конца ХХ века. Языковые изменения. / Гл. ред. Г.Н.Скляревская. СПб.: Изд-во ИЛИ РАН, 1998: | - |
Большой толковый словарь русского языка / сост. и гл. ред. С. А. Кузнецов. – СПб.: Норит, 1998: | - |
Словарь прагматически маркированной лексики: | |
Иллюстративный материал: | |
Эмоционально-оценочный компонент - положительный: | |
Эмоционально-оценочный компонент - отрицательный: | неодобр. порицат. |
Идеологический компонент: | |
Гендерный компонент: | |
Национально-культурный компонент: | |
Возрастной компонент: | |
Социальный компонент: |
Краткое описание: | Оттенок значения 2 (2) |
Тематическая принадлежность: | Наименование живого существа или предмета: внешние признаки, размер |
Толковый словарь русского языка/ Под ред. Д.Н. Ушакова. – М.: ОГИЗ, 1935–1940 (ТСУ): | - |
Словарь современного русского литературного языка: В 17 тт.– М.–Л.: Изд-во АН СССР, 1950–1965 (БАС): | ◊ В сравн. С запада тянулось, точно живое чудовище, черное, безобразное пятно... и быстро надвигалось на село и на рощу. Гонч. Обыкн. ист. II, 5. [Корабли] шли друг за другом и, как разъяренные фантастические чудовища, выдыхали в нашу сторону молнии. Нов.-Прибой, Цусима, II, 1. Стальные чудовища [гаубицы], фыркая, мчались из невидимой дали, били в окопы, в заграждения и волчьи ямы. Верес. На япон. войне, 7. |
Словарь русского языка: В 4-х тт./Под ред. А.П. Евгеньевой. 2-е изд., испр. и доп. – М.: Русский язык, 1981–1984 (МАС): | - |
Ожегов С.И., Шведова Н.Ю. Толковый словарь русского языка. 4-е изд., дополненное. – М.: Азбуковник, 1999 (ТСОШ): | - |
Толковый словарь русского языка конца ХХ века. Языковые изменения. / Гл. ред. Г.Н.Скляревская. СПб.: Изд-во ИЛИ РАН, 1998: | - |
Большой толковый словарь русского языка / сост. и гл. ред. С. А. Кузнецов. – СПб.: Норит, 1998: | О том, кто (что) вселяет страх, ужас. Доисторические чудовища (о гигантских ящерах, птеродактилях и т.п.). Бронированное ч. (о танке, бронетранспортёре). |
Словарь прагматически маркированной лексики: | Наименование живого существа или предмета. О существе или предмете огромного размера, которое поражает воображение, пугает |
Иллюстративный материал: | Но война превратила его в чудовище, которое пугает посильнее всех тварей из богатого монстрятника «Лабиринта Фавна». [коллективный. Форум: Лучшие злодеи в кино Топ-25 (2013)] Это было огромное чудовище ― с зелёным сукном, мощными тумбочками, тяжёлым бронзовым прибором и подковкой для ручек [о столе]. [Ю. О. Домбровский. Факультет ненужных вещей, часть 1 (1978)] Тогда коварное чудовище, чтоб показать свои признаки жизни, слегка пошевелило лапами и хвостом, приподняло рыло и испустило нечто подобное продолжительному сопенью. [Ф. М. Достоевский.Крокодил (1865)] |
Эмоционально-оценочный компонент - положительный: | |
Эмоционально-оценочный компонент - отрицательный: | неодобр. порицат. |
Идеологический компонент: | |
Гендерный компонент: | |
Национально-культурный компонент: | |
Возрастной компонент: | |
Социальный компонент: |
Краткое описание: | Значение 3 |
Тематическая принадлежность: | Характеристика личности: морально-нравственные признаки |
Толковый словарь русского языка/ Под ред. Д.Н. Ушакова. – М.: ОГИЗ, 1935–1940 (ТСУ): | перен. Жестокий, свирепый, грубый человек, человек небывало дурных нравственных качеств. |
Словарь современного русского литературного языка: В 17 тт.– М.–Л.: Изд-во АН СССР, 1950–1965 (БАС): | Перен. О человеке отталкивающих моральных качеств. Лизавета Ивановна выслушала его с ужасом.. — Вы чудовище! — сказала наконец Лизавета Ивановна. — Я не хотел ее смерти, — отвечал Германн, — пистолет мой не заряжен. Пушк. Пик. дама, 4. Я боюсь... Я ненавижу моего мужа... Он — чудовище, каких не видел еще свет... Он мучает меня. А.Н. Толст. Граф Калиостро. || О человеке с каким-нибудь непомерно большим пороком, недостатком. Ч у д о в и щ е чего-нибудь. Никогда ни одно чудовище невежества не истребило столько прекрасных произведений, сколько истребил этот свирепый мститель. Гог. Портрет, 1. [Пушкин] вывел из моды и чудовищ порока и героев добродетели, рисуя вместо них просто людей. Бел. Соч. А. Пушкина, 8. |
Словарь русского языка: В 4-х тт./Под ред. А.П. Евгеньевой. 2-е изд., испр. и доп. – М.: Русский язык, 1981–1984 (МАС): | О человеке с крайне отрицательными, отталкивающими моральными качествами. — Вы чудовище! — сказала наконец Лизавета Ивановна. — Я не хотел ее смерти — отвечал Германн, — пистолет мой не заряжен. Пушкин, Пиковая дама. — Я боюсь… я ненавижу моего мужа… Он — чудовище, каких не видал еще свет… Он мучает меня. А.Н. Толстой, Граф Калиостро. |
Ожегов С.И., Шведова Н.Ю. Толковый словарь русского языка. 4-е изд., дополненное. – М.: Азбуковник, 1999 (ТСОШ): | перен. О жестоком и безнравственном человеке (книжн.). |
Толковый словарь русского языка конца ХХ века. Языковые изменения. / Гл. ред. Г.Н.Скляревская. СПб.: Изд-во ИЛИ РАН, 1998: | - |
Большой толковый словарь русского языка / сост. и гл. ред. С. А. Кузнецов. – СПб.: Норит, 1998: | О человеке низких, отталкивающих моральных качеств. |
Словарь прагматически маркированной лексики: | |
Иллюстративный материал: | |
Эмоционально-оценочный компонент - положительный: | |
Эмоционально-оценочный компонент - отрицательный: | неодобр. порицат. |
Идеологический компонент: | |
Гендерный компонент: | |
Национально-культурный компонент: | + |
Возрастной компонент: | |
Социальный компонент: |
Краткое описание: | Оттенок значения 3 (1) |
Тематическая принадлежность: | Характеристика личности: поведение, манеры, черты характера |
Толковый словарь русского языка/ Под ред. Д.Н. Ушакова. – М.: ОГИЗ, 1935–1940 (ТСУ): | - |
Словарь современного русского литературного языка: В 17 тт.– М.–Л.: Изд-во АН СССР, 1950–1965 (БАС): | - |
Словарь русского языка: В 4-х тт./Под ред. А.П. Евгеньевой. 2-е изд., испр. и доп. – М.: Русский язык, 1981–1984 (МАС): | - |
Ожегов С.И., Шведова Н.Ю. Толковый словарь русского языка. 4-е изд., дополненное. – М.: Азбуковник, 1999 (ТСОШ): | - |
Толковый словарь русского языка конца ХХ века. Языковые изменения. / Гл. ред. Г.Н.Скляревская. СПб.: Изд-во ИЛИ РАН, 1998: | - |
Большой толковый словарь русского языка / сост. и гл. ред. С. А. Кузнецов. – СПб.: Норит, 1998: | - |
Словарь прагматически маркированной лексики: | О человеке, не соответствующем общепринятым стандартам. |
Иллюстративный материал: | Он не носит мятых футболок, курит трубку, разбирается в живописи, знает языки и к завтраку наверняка выйдет в белой рубашке, а ты даже побриться не успеешь, чудовище, все щеки мне исколол. (Екатерина Завершнева. Высотка (2012)) ― Не поедешь. ― Куда я без тебя поеду, чудовище! ― проворчал Паша. Когда я однажды обиделась на это слово, он мне объяснил, что «чудовище» на самом деле ― это «чудо» плюс «сокровище». [Дина Сабитова. Где нет зимы (2011)] |
Эмоционально-оценочный компонент - положительный: | шутл. |
Эмоционально-оценочный компонент - отрицательный: | иронич. |
Идеологический компонент: | |
Гендерный компонент: | |
Национально-культурный компонент: | + |
Возрастной компонент: | |
Социальный компонент: |
Краткое описание: | Оттенок значения 3 (2) |
Тематическая принадлежность: | Характеристика объекта |
Толковый словарь русского языка/ Под ред. Д.Н. Ушакова. – М.: ОГИЗ, 1935–1940 (ТСУ): | - |
Словарь современного русского литературного языка: В 17 тт.– М.–Л.: Изд-во АН СССР, 1950–1965 (БАС): | - |
Словарь русского языка: В 4-х тт./Под ред. А.П. Евгеньевой. 2-е изд., испр. и доп. – М.: Русский язык, 1981–1984 (МАС): | - |
Ожегов С.И., Шведова Н.Ю. Толковый словарь русского языка. 4-е изд., дополненное. – М.: Азбуковник, 1999 (ТСОШ): | - |
Толковый словарь русского языка конца ХХ века. Языковые изменения. / Гл. ред. Г.Н.Скляревская. СПб.: Изд-во ИЛИ РАН, 1998: | - |
Большой толковый словарь русского языка / сост. и гл. ред. С. А. Кузнецов. – СПб.: Норит, 1998: | - |
Словарь прагматически маркированной лексики: | О любом объекте (предмете, явлении), представляющем опасность для человека |
Иллюстративный материал: | (неодобр.)Просыпался гнус ― главный ужас и страдание лета, чудовище, крадущее у человека и зверя радость краткого тепла. [Александр Григоренко. Ильгет. Три имени судьбы // Урал, 2013] Затеет новую «процедуру», или натравит очередное чудовище, или просто будет негодовать, топать ногами и требовать подчинения. [Михаил Тырин. «Будет немножечко больно» (2014)] Вспомните чудовище-клоуна Пеннивайз из «Оно», благодаря которому приступы коулрофобии (паническая боязнь клоунов) накрывают даже стойких взрослых, и подобные кинговские фокусы, как бы намекающие, что прекрасное и ужасное где-то рядом. [Алексей Певчев. Как Стивен Кинг за бумажным змеем следил // Известия, 2014.02.06] Сто лет ругали капитализм: чудовище… монстр… А теперь гордимся, что у нас будет как у всех. [Светлана Алексиевич. Время second-hand // «Дружба народов», 2013] |
Эмоционально-оценочный компонент - положительный: | |
Эмоционально-оценочный компонент - отрицательный: | неодобр. |
Идеологический компонент: | |
Гендерный компонент: | |
Национально-культурный компонент: | + |
Возрастной компонент: | |
Социальный компонент: |
Краткое описание: | Оттенок значения 3 (3) |
Тематическая принадлежность: | Характеристика объекта: территориальные признаки, отношение к людям |
Толковый словарь русского языка/ Под ред. Д.Н. Ушакова. – М.: ОГИЗ, 1935–1940 (ТСУ): | - |
Словарь современного русского литературного языка: В 17 тт.– М.–Л.: Изд-во АН СССР, 1950–1965 (БАС): | - |
Словарь русского языка: В 4-х тт./Под ред. А.П. Евгеньевой. 2-е изд., испр. и доп. – М.: Русский язык, 1981–1984 (МАС): | - |
Ожегов С.И., Шведова Н.Ю. Толковый словарь русского языка. 4-е изд., дополненное. – М.: Азбуковник, 1999 (ТСОШ): | - |
Толковый словарь русского языка конца ХХ века. Языковые изменения. / Гл. ред. Г.Н.Скляревская. СПб.: Изд-во ИЛИ РАН, 1998: | - |
Большой толковый словарь русского языка / сост. и гл. ред. С. А. Кузнецов. – СПб.: Норит, 1998: | - |
Словарь прагматически маркированной лексики: | Об объекте, имеющем большой размер, а также потенциально представляющем опасность по отношению к людям. Часто - о стране, проявляющей агрессию по отношению к другим странам. |
Иллюстративный материал: | Порой даже не менее, а более чувствителен, нежели в том случае, когда регулирование берет на себя холодное чудовище в лице государства. [Максим Соколов. Дубина общественного возмущения // Известия, 2014.01.30] Россия изображается как агрессивное чудовище, собравшееся с силами, готовое кинуться на Швецию в любой момент. [Исраэль ШАМИР. Шведов настраивают против России // Комсомольская правда, 2013.06.03] И когда я говорил, что скорее бы грянул гром, скорее бы грянула буря,―конечно, я, прежде всего, хочу, чтобы она смела это чудовище – Соединенные Штаты Америки… [Александр ГАМОВ. Александр Проханов: «Это я украл и сжег Беловежские соглашения... А если серьезно - наша империя возрождается» // Комсомольская правда, 2013.02.26] Я этого не хотел… Потому что в толпе… Толпа ― это чудовище, человек в толпе это совсем не тот человек, с которым ты сидел на кухне и разговаривал. [Светлана Алексиевич. Время second-hand // «Дружба народов», 2013] |
Эмоционально-оценочный компонент - положительный: | |
Эмоционально-оценочный компонент - отрицательный: | неодобр. |
Идеологический компонент: | политическое: иной, социальное: иной, территориально: иной |
Гендерный компонент: | |
Национально-культурный компонент: | + |
Возрастной компонент: | |
Социальный компонент: |