Поиск
Слово Поганка
Краткое описание: | Значение 1 |
Тематическая принадлежность: | Наименование растения |
Толковый словарь русского языка/ Под ред. Д.Н. Ушакова. – М.: ОГИЗ, 1935–1940 (ТСУ): | 1. Небольшой ядовитый, несъедобный гриб. |
Словарь современного русского литературного языка: В 17 тт.– М.–Л.: Изд-во АН СССР, 1950–1965 (БАС): | 2. Несъедобный, ядовитый гриб. Грибы разделяются на употребляемые в пищу и неупотребляемые: последние вообще называются- поганками; в числе их находятся грибы ядовитые, как-то: дубовик, мухомор и другие. С. Акс. Замеч. и наблюд. охотника. |
Словарь русского языка: В 4-х тт./Под ред. А.П. Евгеньевой. 2-е изд., испр. и доп. – М.: Русский язык, 1981–1984 (МАС): | 1. Несъедобный гриб. Грибы разделяются на употребляемые в пищу и не употребляемые; последние вообще называются поганками; в числе их находятся грибы ядовитые, как-то: дубовик, мухомор и другие. С. Аксаков, Замечания и наблюдения охотника брать грибы. |
Ожегов С.И., Шведова Н.Ю. Толковый словарь русского языка. 4-е изд., дополненное. – М.: Азбуковник, 1999 (ТСОШ): | Несъедобный, ядовитый гриб. Бледная п. (особенно ядовитый гриб). |
Толковый словарь русского языка конца ХХ века. Языковые изменения. / Гл. ред. Г.Н.Скляревская. СПб.: Изд-во ИЛИ РАН, 1998: | нет |
Большой толковый словарь русского языка / сост. и гл. ред. С. А. Кузнецов. – СПб.: Норит, 1998: | I.1. Несъедобный (обычно ядовитый) гриб. Ядовитая п. Бледная п. (особенно ядовитый гриб). |
Словарь прагматически маркированной лексики: | нет |
Иллюстративный материал: | |
Эмоционально-оценочный компонент - положительный: | |
Эмоционально-оценочный компонент - отрицательный: | |
Идеологический компонент: | |
Гендерный компонент: | |
Национально-культурный компонент: | |
Возрастной компонент: | |
Социальный компонент: |
Краткое описание: | Значение 2 |
Тематическая принадлежность: | Наименование животного, птицы |
Толковый словарь русского языка/ Под ред. Д.Н. Ушакова. – М.: ОГИЗ, 1935–1940 (ТСУ): | 2. Утка-нырок (чомга), мясо которой имеет неприятный привкус. |
Словарь современного русского литературного языка: В 17 тт.– М.–Л.: Изд-во АН СССР, 1950–1965 (БАС): | 3. Водоплавающая птица из породы уток, мясо которой имеет неприятный привкус. Кое-где в стоячих водах держались поганки с торчащими в сторону ушами и с воротничками из цветных перьев. Арсен. По Уссур. тайге, 5. Кукушка подкладывает свои яйца в гнезда... даже поганки, строящей свое гнездо на воде. Огнев, Жизнь леса. |
Словарь русского языка: В 4-х тт./Под ред. А.П. Евгеньевой. 2-е изд., испр. и доп. – М.: Русский язык, 1981–1984 (МАС): | 2.Водоплавающая птица сем. утиных, мясо которой непригодно в пищу из-за неприятного привкуса. Кое-где в стоячих водах держались поганки с торчащими в сторону ушами и с воротничками из цветных перьев. Они не улетали, а спешили спрятаться в траве или нырнуть в воду. Арсеньев, По Уссурийской тайге. |
Ожегов С.И., Шведова Н.Ю. Толковый словарь русского языка. 4-е изд., дополненное. – М.: Азбуковник, 1999 (ТСОШ): | нет |
Толковый словарь русского языка конца ХХ века. Языковые изменения. / Гл. ред. Г.Н.Скляревская. СПб.: Изд-во ИЛИ РАН, 1998: | нет |
Большой толковый словарь русского языка / сост. и гл. ред. С. А. Кузнецов. – СПб.: Норит, 1998: | 2. Водоплавающая птица сем. утиных, мясо которой непригодно в пищу из-за неприятного привкуса. |
Словарь прагматически маркированной лексики: | нет |
Иллюстративный материал: | |
Эмоционально-оценочный компонент - положительный: | |
Эмоционально-оценочный компонент - отрицательный: | |
Идеологический компонент: | |
Гендерный компонент: | |
Национально-культурный компонент: | |
Возрастной компонент: | |
Социальный компонент: |
Краткое описание: | Значение 3 |
Тематическая принадлежность: | Характеристика личности: черты характера |
Толковый словарь русского языка/ Под ред. Д.Н. Ушакова. – М.: ОГИЗ, 1935–1940 (ТСУ): | 3. "женск." к "поганец" (прост., презр., бран.). |
Словарь современного русского литературного языка: В 17 тт.– М.–Л.: Изд-во АН СССР, 1950–1965 (БАС): | 1. Простореч. Женск, к поганец. Барыня клялась.., что поганка Ольгушка утопилась не от дурного обращения, а для того, чтобы скрыть свой стыд. Салт, Невин, расск. 6. — Я ль ей не благодетельствовала! Да я ее поганке-матери четырнадцать целковых долгу простила. Дост. Униж. и оскорбл. II, 4 |
Словарь русского языка: В 4-х тт./Под ред. А.П. Евгеньевой. 2-е изд., испр. и доп. – М.: Русский язык, 1981–1984 (МАС): | 3. прост. женск. к "поганец". |
Ожегов С.И., Шведова Н.Ю. Толковый словарь русского языка. 4-е изд., дополненное. – М.: Азбуковник, 1999 (ТСОШ): | нет |
Толковый словарь русского языка конца ХХ века. Языковые изменения. / Гл. ред. Г.Н.Скляревская. СПб.: Изд-во ИЛИ РАН, 1998: | нет |
Большой толковый словарь русского языка / сост. и гл. ред. С. А. Кузнецов. – СПб.: Норит, 1998: | 2. ПОГАНКА см. Поганец. |
Словарь прагматически маркированной лексики: | О недостойной, скверной женщине |
Иллюстративный материал: | — Вот, Наташа, посмотри, какие ядовитейшие склочницы-поганки в этой студии. (В. М. Шапко. Синдром веселья Плуготаренко // «Волга», 2016); А эта поганка посмотрела поверх его плеча, и без улыбки, даже без язвительной, только приподняв бровку как бы в недоумении, покивала головой в пустоту и отвернулась (М. Зосимкина. Ты проснешься. Книга первая (2015)); Да потому что Вичка твоя — поганка, кормит тебя своими шизофреническими байками, а на самом деле торчит тут, потому что музей какой-то спалила за кордоном и теперь в бегах (Г. С. Зеленина. Куриная Слепота и ее обитательницы // «Волга», 2014); Но через несколько секунд шеф заорал в трубку с новой силой, впервые в жизни назвав меня не на «вы» и не по имени-отчеству, что свидетельствовало о сильнейшем его потрясении: — Машка, поганка! Это ты?! (Елена Топильская. Помни о смерти (memento mori) (2005)) |
Эмоционально-оценочный компонент - положительный: | нет |
Эмоционально-оценочный компонент - отрицательный: | презрит., пренебр., бран., груб. |
Идеологический компонент: | нет |
Гендерный компонент: | о женщине, о девушке, о девочке |
Национально-культурный компонент: | Национально-специфический компонент: значение имеется только в русском языке. В других языках передается прилагательным: итальянском una persona orribile; в французском la femme méchante / mauvaise / impure; в английском nasty / bad / evil woman. |
Возрастной компонент: | нет |
Социальный компонент: | нет |
Краткое описание: | Значение 4 |
Тематическая принадлежность: | Характеристика личности: внешние признаки |
Толковый словарь русского языка/ Под ред. Д.Н. Ушакова. – М.: ОГИЗ, 1935–1940 (ТСУ): | нет |
Словарь современного русского литературного языка: В 17 тт.– М.–Л.: Изд-во АН СССР, 1950–1965 (БАС): | нет |
Словарь русского языка: В 4-х тт./Под ред. А.П. Евгеньевой. 2-е изд., испр. и доп. – М.: Русский язык, 1981–1984 (МАС): | нет |
Ожегов С.И., Шведова Н.Ю. Толковый словарь русского языка. 4-е изд., дополненное. – М.: Азбуковник, 1999 (ТСОШ): | нет |
Толковый словарь русского языка конца ХХ века. Языковые изменения. / Гл. ред. Г.Н.Скляревская. СПб.: Изд-во ИЛИ РАН, 1998: | нет |
Большой толковый словарь русского языка / сост. и гл. ред. С. А. Кузнецов. – СПб.: Норит, 1998: | нет |
Словарь прагматически маркированной лексики: | О бледном, незагорелом или болезненном человеке |
Иллюстративный материал: | И, прихватив банное полотенце, ушёл на крышу станции загорать, Хотя это и запрещалось инструкциями, но уж очень ему не хотелось домой вернуться бледной поганкой (Александр Кац. Космонавты (2015)); И вот сейчас, т.е. послезавтра надо надеть супер открытое платье, а я как бледная поганка : ((( на солярий времени нету (Красота, здоровье, отдых: Косметика и парфюм (форум) (2004)); От унижения у нее дрожали руки. — Как бледная поганка! — Она, посмотрев на себя в зеркальце, отшвырнула его в сторону (Татьяна Моспан. Подиум (2000)) |
Эмоционально-оценочный компонент - положительный: | нет |
Эмоционально-оценочный компонент - отрицательный: | ирон., насмешл. |
Идеологический компонент: | нет |
Гендерный компонент: | нет |
Национально-культурный компонент: | Национально-специфический компонент: значение есть только в русском языке |
Возрастной компонент: | нет |
Социальный компонент: | нет |
Краткое описание: | Значение 5 |
Тематическая принадлежность: | Характеристика личности: поведение, манеры |
Толковый словарь русского языка/ Под ред. Д.Н. Ушакова. – М.: ОГИЗ, 1935–1940 (ТСУ): | нет |
Словарь современного русского литературного языка: В 17 тт.– М.–Л.: Изд-во АН СССР, 1950–1965 (БАС): | нет |
Словарь русского языка: В 4-х тт./Под ред. А.П. Евгеньевой. 2-е изд., испр. и доп. – М.: Русский язык, 1981–1984 (МАС): | нет |
Ожегов С.И., Шведова Н.Ю. Толковый словарь русского языка. 4-е изд., дополненное. – М.: Азбуковник, 1999 (ТСОШ): | нет |
Толковый словарь русского языка конца ХХ века. Языковые изменения. / Гл. ред. Г.Н.Скляревская. СПб.: Изд-во ИЛИ РАН, 1998: | нет |
Большой толковый словарь русского языка / сост. и гл. ред. С. А. Кузнецов. – СПб.: Норит, 1998: | нет |
Словарь прагматически маркированной лексики: | О безынициативном, незаметном, недеятельном человеке |
Иллюстративный материал: | Можно, напротив, сидеть целыми днями в Кремле ни на что не влияющей бледной поганкой, и высказываться столь же бледно, так чтоб и тем, и этим, а, по сути, — никому (Владимир Баранов. Миссия невыполнима (2003) // Интернет-альманах «Лебедь», 01.11.20030 |
Эмоционально-оценочный компонент - положительный: | нет |
Эмоционально-оценочный компонент - отрицательный: | презрит., пренебр. |
Идеологический компонент: | нет |
Гендерный компонент: | нет |
Национально-культурный компонент: | Национально-специфический компонент: значение присутствует только в русском языке. В других языках переводится прилагательным, например, в английском shiftless / supine / inert/ lacking initiative. |
Возрастной компонент: | нет |
Социальный компонент: | нет |
Краткое описание: | Значение 6 |
Тематическая принадлежность: | Характеристика предмета |
Толковый словарь русского языка/ Под ред. Д.Н. Ушакова. – М.: ОГИЗ, 1935–1940 (ТСУ): | нет |
Словарь современного русского литературного языка: В 17 тт.– М.–Л.: Изд-во АН СССР, 1950–1965 (БАС): | нет |
Словарь русского языка: В 4-х тт./Под ред. А.П. Евгеньевой. 2-е изд., испр. и доп. – М.: Русский язык, 1981–1984 (МАС): | нет |
Ожегов С.И., Шведова Н.Ю. Толковый словарь русского языка. 4-е изд., дополненное. – М.: Азбуковник, 1999 (ТСОШ): | нет |
Толковый словарь русского языка конца ХХ века. Языковые изменения. / Гл. ред. Г.Н.Скляревская. СПб.: Изд-во ИЛИ РАН, 1998: | нет |
Большой толковый словарь русского языка / сост. и гл. ред. С. А. Кузнецов. – СПб.: Норит, 1998: | нет |
Словарь прагматически маркированной лексики: | О чем-то незначительном, что появляется быстро и в большом количестве |
Иллюстративный материал: | Скорее наоборот: потребителей в нашей жизни развелось, как поганок в лесу! (Георгий Жженов. Прожитое (2002)); Эти невероятные дела, беспричинные, казалось, самоубийства, эти осуждения по законам восьмивековой давности, наконец, то, что такие древние преступления, как убийство, похищения, изнасилования " помолодели " до такой степени, что стали достоянием бойскаутов, — все эти трагические и комические ватерлоо нашей цивилизации, имеют же они какую-то общую почву, из которой и растут, как поганки? (Ю. О. Домбровский. Обезьяна приходит за своим черепом. Пролог (1943-1958)); Тем, что после всей работы, проделанной в стране, после стольких процессов над изменниками родины измена все же проявилась, да еще в таких размерах, — этим с несомненностью подтверждалось то главное, что Шалаев и прежде знал: мало, мало искореняли ее до войны, не успели всех искоренить, остались кое-где невырванные корешочки и вот проросли, повысунули головы навстречу немцам, как поганки после дождя (Г. Я. Бакланов. Июль 41 года (1964)) |
Эмоционально-оценочный компонент - положительный: | нет |
Эмоционально-оценочный компонент - отрицательный: | презрит., пренебр., ирон. |
Идеологический компонент: | нет |
Гендерный компонент: | нет |
Национально-культурный компонент: | Универсальный компонент, значение встречается в итальянском языке: E dice, il link ad un sito non è semplicemente cresciuto sulla pagina come una micosi (И он говорит, ссылка на сайт не вырастает просто так на другой странице как поганка / грибок). |
Возрастной компонент: | нет |
Социальный компонент: | нет |
Краткое описание: | Значение 7 |
Тематическая принадлежность: | Наименование абстрактного явления |
Толковый словарь русского языка/ Под ред. Д.Н. Ушакова. – М.: ОГИЗ, 1935–1940 (ТСУ): | нет |
Словарь современного русского литературного языка: В 17 тт.– М.–Л.: Изд-во АН СССР, 1950–1965 (БАС): | нет |
Словарь русского языка: В 4-х тт./Под ред. А.П. Евгеньевой. 2-е изд., испр. и доп. – М.: Русский язык, 1981–1984 (МАС): | нет |
Ожегов С.И., Шведова Н.Ю. Толковый словарь русского языка. 4-е изд., дополненное. – М.: Азбуковник, 1999 (ТСОШ): | нет |
Толковый словарь русского языка конца ХХ века. Языковые изменения. / Гл. ред. Г.Н.Скляревская. СПб.: Изд-во ИЛИ РАН, 1998: | нет |
Большой толковый словарь русского языка / сост. и гл. ред. С. А. Кузнецов. – СПб.: Норит, 1998: | нет |
Словарь прагматически маркированной лексики: | Затевать, замышлять и проч. О замышляемом нехорошем деле, неприятности. |
Иллюстративный материал: | Слушай, а что, если он какую-то поганку затевает? (Виктор Ремизов. Воля вольная // «Новый мир», 2013); — То есть я поганку замутил, а у тебя — серьезно? (И. Ю. Стогов. Мачо не плачут (2001)); Киря был отъявленным бабником и заради удовольствия мог любую поганку учинить (Петр Акимов. Плата за страх (2000)); — Что за поганку вы здесь заворачиваете? — начал Цуладзе (Петр Галицкий. Цена Шагала (2000)) |
Эмоционально-оценочный компонент - положительный: | нет |
Эмоционально-оценочный компонент - отрицательный: | груб., неодобр. |
Идеологический компонент: | нет |
Гендерный компонент: | нет |
Национально-культурный компонент: | Национально-специфический компонент: значение есть только в русском языке |
Возрастной компонент: | нет |
Социальный компонент: | нет |