Поиск
Слово Мяукать
Краткое описание: | Значение 1 |
Тематическая принадлежность: | Звуки животных |
Толковый словарь русского языка/ Под ред. Д.Н. Ушакова. – М.: ОГИЗ, 1935–1940 (ТСУ): | Издавать мяуканье. |
Словарь современного русского литературного языка: В 17 тт.– М.–Л.: Изд-во АН СССР, 1950–1965 (БАС): | Издавать звуки «мяу». О кошке и других кошачьих. Бедняжку голод мучит: Задумчив бродит он, скучаючи постом; Поводит ласково хвостом и жалобно мяучит. Крыл. Котенок и Скворец. [Фелицата:] Мало лъ их [кошек] по деревьям да по крышам мяучат. А. Остр. Правда хорошо.. Увидев нас, она [кошка] зажмурилась, жалобно разинула рот и длинно мяукнула. Купр. Убийца. Рысенка не было видно, но слышно было, как он мяукал в соседней траве. Арсен. В горах Сихотэ-Алиня. |
Словарь русского языка: В 4-х тт./Под ред. А.П. Евгеньевой. 2-е изд., испр. и доп. – М.: Русский язык, 1981–1984 (МАС): | Издавать мяуканье. Ночью в окрестностях где-то мяукал тигр. Гарин-Михайловский, По Корее, Маньчжурии и Ляодунскому полуострову. Ветлужские леса. По ночам рыси мяукают, заслышав оленя. Костылев, Иван Грозный. |
Ожегов С.И., Шведова Н.Ю. Толковый словарь русского языка. 4-е изд., дополненное. – М.: Азбуковник, 1999 (ТСОШ): | Кричать "мяу" (о кошке). |
Толковый словарь русского языка конца ХХ века. Языковые изменения. / Гл. ред. Г.Н.Скляревская. СПб.: Изд-во ИЛИ РАН, 1998: | нет |
Большой толковый словарь русского языка / сост. и гл. ред. С. А. Кузнецов. – СПб.: Норит, 1998: | Издавать звуки, напоминающие звуки "мяу-мяу" (о кошке). |
Словарь прагматически маркированной лексики: | нет |
Иллюстративный материал: | Сделав еще несколько шагов, кошки вдруг остановились и стали о чем-то между собой фыркать и мяукать. [Валерий Медведев. Баранкин, будь человеком! (1957)] Она перестала есть, забилась в угол и мяукала, доводя меня до исступления. [М. А. Булгаков. Записки покойника (Театральный роман) (1936-1937)] Он урчал, мяукал и щекотал девочку своими усиками. [А. Г. Асмолов. Дашина сказка (2015)] |
Эмоционально-оценочный компонент - положительный: | нет |
Эмоционально-оценочный компонент - отрицательный: | нет |
Идеологический компонент: | нет |
Гендерный компонент: | нет |
Национально-культурный компонент: | Универсальный компонент: miaow 'мяукать' |
Возрастной компонент: | нет |
Социальный компонент: | нет |
Краткое описание: | Значение 2 |
Тематическая принадлежность: | Характеристика человека: особенности манеры речи |
Толковый словарь русского языка/ Под ред. Д.Н. Ушакова. – М.: ОГИЗ, 1935–1940 (ТСУ): | нет |
Словарь современного русского литературного языка: В 17 тт.– М.–Л.: Изд-во АН СССР, 1950–1965 (БАС): | нет |
Словарь русского языка: В 4-х тт./Под ред. А.П. Евгеньевой. 2-е изд., испр. и доп. – М.: Русский язык, 1981–1984 (МАС): | нет |
Ожегов С.И., Шведова Н.Ю. Толковый словарь русского языка. 4-е изд., дополненное. – М.: Азбуковник, 1999 (ТСОШ): | нет |
Толковый словарь русского языка конца ХХ века. Языковые изменения. / Гл. ред. Г.Н.Скляревская. СПб.: Изд-во ИЛИ РАН, 1998: | нет |
Большой толковый словарь русского языка / сост. и гл. ред. С. А. Кузнецов. – СПб.: Норит, 1998: | нет |
Словарь прагматически маркированной лексики: | О невнятной, слабой, речи человека, с просительными интонациями и/или со слезами в голосе. |
Иллюстративный материал: | Встык идет фрагмент из «Женитьбы Бальзаминова». Там богатая тетенька сильно любви хочет и мнет у забора бедного Мишеньку — Вицина. — Мне бы домой, — мяукает он. Но куда там! Попался! [Нонна Мордюкова. Казачка (2005)] То жеманно мяукая, то говоря низким трагическим голосом, она поведала, что недели две назад Павлу стало плохо и его госпитализировали.[Андрей Волос. Недвижимость (2000) // «Новый Мир», 2001] — Как будем праздновать мой день рождения, а? — мяукала и все висла на мне. [Александр Терехов. Каменный мост (1997-2008)] |
Эмоционально-оценочный компонент - положительный: | нет |
Эмоционально-оценочный компонент - отрицательный: | ирон., уничиж., презрит. |
Идеологический компонент: | нет |
Гендерный компонент: | нет |
Национально-культурный компонент: | Универсальный компонент: звукоподражательные глаголы meow, miaow 'мяукать' не имеют переносного значения, однако используются для перевода мяукать в значении речи человека. |
Возрастной компонент: | нет |
Социальный компонент: | нет |
Краткое описание: | Значение 3 |
Тематическая принадлежность: | Звуки природы и предметов |
Толковый словарь русского языка/ Под ред. Д.Н. Ушакова. – М.: ОГИЗ, 1935–1940 (ТСУ): | нет |
Словарь современного русского литературного языка: В 17 тт.– М.–Л.: Изд-во АН СССР, 1950–1965 (БАС): | нет |
Словарь русского языка: В 4-х тт./Под ред. А.П. Евгеньевой. 2-е изд., испр. и доп. – М.: Русский язык, 1981–1984 (МАС): | нет |
Ожегов С.И., Шведова Н.Ю. Толковый словарь русского языка. 4-е изд., дополненное. – М.: Азбуковник, 1999 (ТСОШ): | нет |
Толковый словарь русского языка конца ХХ века. Языковые изменения. / Гл. ред. Г.Н.Скляревская. СПб.: Изд-во ИЛИ РАН, 1998: | нет |
Большой толковый словарь русского языка / сост. и гл. ред. С. А. Кузнецов. – СПб.: Норит, 1998: | нет |
Словарь прагматически маркированной лексики: | Об однообразных высоких отрывистых и повторяющихся звуках, в том числе издаваемых музыкальными инструментами. |
Иллюстративный материал: | Весь подъезд ведомственного дома отдали холостякам, на каждую квартиру — два, три и более инженера, в теплые дни все окна распахнуты, радиолы мяукают и гнусавят, разнородная музыка обрушивается на обитателей еще не снесенных бараков, прекрасная половина их похаживает в гости к инженерам, чопорно покуривает, сидит, самоотверженно процеживает: «Руки-то убери, парень, а то — оженю…», однако же долго не сопротивляется. [Анатолий Азольский. Лопушок // «Новый Мир», 1998] На танцполе настраивались-мяукали гитары, готовились дружно вдарить, чтобы земля задрожала. [В. М. Шапко. Синдром веселья Плуготаренко // «Волга», 2016] Оркестр придет позже, а пока что в двухэтажных колонках гитара вкрадчиво мяукает под тихий звук ударных. [Роман Солнцев. Полураспад. Из жизни А. А. Левушкина-Александрова, а также анекдоты о нем (2000-2002) // «Октябрь», 2002] Роман дергал смычком, но скрипка только мяукала и пищала. [Г. Г. Белых. Дом веселых нищих (1930)] Там, в море, еще на «Свердрупе»: — вот, койка, над головою выкрашенная белым, масляною краской, дубовая скрепа, — электрическая лампа, — балка идет вверх, встает дыбом, балка стремится вниз, — рядом внизу какая-то скрепа рычит, именно рычит, — перегородка визжит, дверь мяукает, — забытая, отворенная дверь в ванную ритмически хлопает, — пиликает над головой что-то — дзи-дзи-дзи-дзи! [Б. А. Пильняк. Заволочье (1925)] |
Эмоционально-оценочный компонент - положительный: | нет |
Эмоционально-оценочный компонент - отрицательный: | нет |
Идеологический компонент: | нет |
Гендерный компонент: | нет |
Национально-культурный компонент: | Национальный компонент: глагол mew 'мяукать' не имеет переносного значения, передающего звуки предметов. |
Возрастной компонент: | нет |
Социальный компонент: | нет |