Поиск
Слово Шельма
Краткое описание: | Значение 1 |
Тематическая принадлежность: | Характеристика личности: черты характера |
Толковый словарь русского языка/ Под ред. Д.Н. Ушакова. – М.: ОГИЗ, 1935–1940 (ТСУ): | (разг.). 1. Мошенник, негодяй (бран.). - Директор банка, проваливай по добру по здорову! Все уходите, чтоб ни одной шельмы тут не оставалось! Чехов. Бог шельму метит. Пословица. |
Словарь современного русского литературного языка: В 17 тт.– М.–Л.: Изд-во АН СССР, 1950–1965 (БАС): | |
Словарь русского языка: В 4-х тт./Под ред. А.П. Евгеньевой. 2-е изд., испр. и доп. – М.: Русский язык, 1981–1984 (МАС): | Прост. Ловкий, хитрый, плутоватый человек; пройдоха. Бронский — по замыслу Клюшникова — продувная шельма, демон, хитрый и опасный человек. Писарев, Сердитое бессилие. || Употребляется как бранное слово. — Ах ты, паскуда! Ах, шельма! — вопиял Порша, вытаскивая Маришку за волосы на палубу. Мамин-Сибиряк, Бойцы. || |
Ожегов С.И., Шведова Н.Ю. Толковый словарь русского языка. 4-е изд., дополненное. – М.: Азбуковник, 1999 (ТСОШ): | (прост.). Мошенник, плут. Большая шельма. II прил. шельмовской, -ая, -ое. |
Толковый словарь русского языка конца ХХ века. Языковые изменения. / Гл. ред. Г.Н.Скляревская. СПб.: Изд-во ИЛИ РАН, 1998: | |
Большой толковый словарь русского языка / сост. и гл. ред. С. А. Кузнецов. – СПб.: Норит, 1998: | 1. Ловкий, хитрый человек; мошенник, плут, пройдоха. Продувная ш. Он известная ш. / Бранно. Отстань, ш.! |
Словарь прагматически маркированной лексики: | |
Иллюстративный материал: | 1. — Я тебя, окаянного, вскормил, вспоил, с малых лет твоих — люди видели, не вру! А ты, шельма, скандалить? Скандалить?[Б. С. Житков. «Сию минуту-с!..» (1927)] 2. — Лучше стоя, по-походному, а то они, шельмы, цену вдвое задерут, — громко предостерег он меня, направившегося с двумя чашечками кофе на поиски свободного столика.[Сергей Гандлевский. НРЗБ // «Знамя», 2002] 3. Он и плут, и холуй, и шельма, и хозяина своего при этом ненавидит; человек со способностями, не лишен обаяния, себе на уме, в нем есть и что-то доброе, но и взятку примет не моргнув.[Эльдар Рязанов. Подведенные итоги (2000)] |
Эмоционально-оценочный компонент - положительный: | Бран. |
Эмоционально-оценочный компонент - отрицательный: | |
Идеологический компонент: | |
Гендерный компонент: | |
Национально-культурный компонент: | Национально-специфический элемент |
Возрастной компонент: | |
Социальный компонент: |
Краткое описание: | Значение 2 |
Тематическая принадлежность: | Характеристика личности: черты характера |
Толковый словарь русского языка/ Под ред. Д.Н. Ушакова. – М.: ОГИЗ, 1935–1940 (ТСУ): | 2. Ловкий, плутоватый человек, шалун (фам.). |
Словарь современного русского литературного языка: В 17 тт.– М.–Л.: Изд-во АН СССР, 1950–1965 (БАС): | |
Словарь русского языка: В 4-х тт./Под ред. А.П. Евгеньевой. 2-е изд., испр. и доп. – М.: Русский язык, 1981–1984 (МАС): | |
Ожегов С.И., Шведова Н.Ю. Толковый словарь русского языка. 4-е изд., дополненное. – М.: Азбуковник, 1999 (ТСОШ): | |
Толковый словарь русского языка конца ХХ века. Языковые изменения. / Гл. ред. Г.Н.Скляревская. СПб.: Изд-во ИЛИ РАН, 1998: | |
Большой толковый словарь русского языка / сост. и гл. ред. С. А. Кузнецов. – СПб.: Норит, 1998: | |
Словарь прагматически маркированной лексики: | |
Иллюстративный материал: | |
Эмоционально-оценочный компонент - положительный: | |
Эмоционально-оценочный компонент - отрицательный: | |
Идеологический компонент: | |
Гендерный компонент: | |
Национально-культурный компонент: | |
Возрастной компонент: | |
Социальный компонент: |
Краткое описание: | Значение 3 |
Тематическая принадлежность: | Характеристика личности: черты характера |
Толковый словарь русского языка/ Под ред. Д.Н. Ушакова. – М.: ОГИЗ, 1935–1940 (ТСУ): | |
Словарь современного русского литературного языка: В 17 тт.– М.–Л.: Изд-во АН СССР, 1950–1965 (БАС): | |
Словарь русского языка: В 4-х тт./Под ред. А.П. Евгеньевой. 2-е изд., испр. и доп. – М.: Русский язык, 1981–1984 (МАС): | Оттенок значения: С особой интонацией употребляется как выражение одобрения, восхищения кем-л. — Ну и правду сказать: форменный мужчина —. Красив, шельма. Станюкович, На ночных вахтах. [Елена:] Ну, до свиданья! Мне надо идти… [Бессеменов:] Наше почтение. — Хороша шельма! М. Горький, Мещане. |
Ожегов С.И., Шведова Н.Ю. Толковый словарь русского языка. 4-е изд., дополненное. – М.: Азбуковник, 1999 (ТСОШ): | |
Толковый словарь русского языка конца ХХ века. Языковые изменения. / Гл. ред. Г.Н.Скляревская. СПб.: Изд-во ИЛИ РАН, 1998: | |
Большой толковый словарь русского языка / сост. и гл. ред. С. А. Кузнецов. – СПб.: Норит, 1998: | 2. Употр. как выражение восхищения кем-л. Эх, хороша ш.! Такая ласковая ш. Красив, ш. |
Словарь прагматически маркированной лексики: | |
Иллюстративный материал: | 1. Аксинья ему определенно нравится. “Ишь, шельма. Второго мужа себе заимела. [Борис Евсеев. Евстигней // «Октябрь», 2010] 2. Коломнин стремительно вскинул голову: белесого мужчины среди встречавших больше не было — дематериализовался. — Ловок, шельма, — восхищенно оценил Богаченков. Коломнину же стало не до восхищения — тяжелое предчувствие овладело им.[Семен Данилюк. Бизнес-класс (2003)] 3. На Вареньке платье шелковое, берет алый бархатный, сережки модные, с резными камешками, хорошенькая, шельма. [Юрий Давыдов. Дорога на Голодай (1992)] |
Эмоционально-оценочный компонент - положительный: | |
Эмоционально-оценочный компонент - отрицательный: | |
Идеологический компонент: | |
Гендерный компонент: | |
Национально-культурный компонент: | |
Возрастной компонент: | |
Социальный компонент: |