Поиск
Слово Крякать
Краткое описание: | Значение 1 |
Тематическая принадлежность: | Звуки животных |
Толковый словарь русского языка/ Под ред. Д.Н. Ушакова. – М.: ОГИЗ, 1935–1940 (ТСУ): | Издавать кряканье (об утке). |
Словарь современного русского литературного языка: В 17 тт.– М.–Л.: Изд-во АН СССР, 1950–1965 (БАС): | Издавать крик, кряканье. Об утке. Все три названия (криковная утка, кряква, крякуша] происходят от слова крякать, вполне выражающего голос или крик утки. С. Акс. Зап. руж. охотн. [Утка] сделала огромный круг и теперь неслась вверху над болотом, тревожно крякая. Гусев-Оренб. Страна отцов. — (Утка] крячет, — задумчиво проговорил Турилин. Шолох. Тих. Дон. || О сходном с утиным крике других птиц. В стороне старательно крякал коростель. Шншк. Тайга. Чтоб крякали сороки От тех отваг, Чтоб месяц круторогий Скользил в ветвях. Асеев, Лыжи. |
Словарь русского языка: В 4-х тт./Под ред. А.П. Евгеньевой. 2-е изд., испр. и доп. – М.: Русский язык, 1981–1984 (МАС): | Издавать крик "кря-кря" (об утке). Даже белые сытые утки, которые, переваливаясь с боку на бок и крякая, переходили дорогу, показались Павлину розовыми. Н. Никитин, Северная Аврора. |
Ожегов С.И., Шведова Н.Ю. Толковый словарь русского языка. 4-е изд., дополненное. – М.: Азбуковник, 1999 (ТСОШ): | Об утке: издавать характерные звуки, похожие на "кря-кря". К. по-утиному. |
Толковый словарь русского языка конца ХХ века. Языковые изменения. / Гл. ред. Г.Н.Скляревская. СПб.: Изд-во ИЛИ РАН, 1998: | нет |
Большой толковый словарь русского языка / сост. и гл. ред. С. А. Кузнецов. – СПб.: Норит, 1998: | Издавать крик "кря-кря" (об утке). |
Словарь прагматически маркированной лексики: | нет |
Иллюстративный материал: | Утка тяжело переваливалась в садке, крякала под самым локтем, а под ногами на все лады пели-трещали лужицы, схваченные утренним льдом. [Юрий Коваль. Лесник Булыга (1985)] Тут с писком носились кулики, крякали утки.Убаюканная мягкими закатными лучами солнца, Шурка посидела вечерком на берегу, покормила булкой жадно крякающих уток. [Н. М. Курчатова, Ксения Венглинская. Ослиная шкура. Рыбацкое (2012)] |
Эмоционально-оценочный компонент - положительный: | нет |
Эмоционально-оценочный компонент - отрицательный: | нет |
Идеологический компонент: | нет |
Гендерный компонент: | нет |
Национально-культурный компонент: | Универсальный компонент: в английском звуки утки - quack. |
Возрастной компонент: | нет |
Социальный компонент: | нет |
Краткое описание: | Значение 2 |
Тематическая принадлежность: | Характеристика человека: особенности манеры речи |
Толковый словарь русского языка/ Под ред. Д.Н. Ушакова. – М.: ОГИЗ, 1935–1940 (ТСУ): | Издавать отрывистые горловые звуки (в знак выражения какого-н. чувства; разг. фам.). Пьет водку и крякает от удовольствия. |
Словарь современного русского литературного языка: В 17 тт.– М.–Л.: Изд-во АН СССР, 1950–1965 (БАС): | Издавать отрывистый горловой звук вроде утиного крика, кряканья. Обалдуй... выпил стакан [вина] и, по привычке горьких пьяниц, крякая, принял грустно-озабоченный вид. Тург. Певцы. Солдат стоит на крыльце; слышно, как он крякает от свежего воздуха. Купр. Ночн. смена. Гулко крякая, кто-то бил по булыжнику мостовой ломом. М. Горький, Жизнь Кл. Самгина. || Издавать треск, хруст, напоминающий кряканье утки. Где-то ломались и крякали доски, и в двери оглушительно нажаривали палками. Гладк. Стар секретная. |
Словарь русского языка: В 4-х тт./Под ред. А.П. Евгеньевой. 2-е изд., испр. и доп. – М.: Русский язык, 1981–1984 (МАС): | Разг. Издавать отрывистые горловые звуки (обычно как выражение удовлетворения, удовольствия или досады, возмущения и т. п.). [Дениска] в случае неудачи досадливо крякал. Чехов, Степь. [Леонтьев] долго обливал себя холодной водой и крякал от наслаждения. Паустовский, Повесть о лесах. |
Ожегов С.И., Шведова Н.Ю. Толковый словарь русского языка. 4-е изд., дополненное. – М.: Азбуковник, 1999 (ТСОШ): | Издавать отрывистый горловой звук (обычно как выражение удовлетворения) (разг.). К. от удовольствия. |
Толковый словарь русского языка конца ХХ века. Языковые изменения. / Гл. ред. Г.Н.Скляревская. СПб.: Изд-во ИЛИ РАН, 1998: | нет |
Большой толковый словарь русского языка / сост. и гл. ред. С. А. Кузнецов. – СПб.: Норит, 1998: | Разг. Издавать отрывистые горловые звуки (обычно как выражение удовлетворения, удовольствия или досады, возмущения и т.п.). К. от удовольствия. |
Словарь прагматически маркированной лексики: | нет |
Иллюстративный материал: | Мама при виде каждой новой достопримечательности ахала и хваталась руками за голову, а дядя Миша крякал и приседал. [Наринэ Абгарян. Всё о Манюне (сборник) (2012)] А Он иной раз столько положит, что и не донесешь, а только стоишь на одном месте да крякаешь от удовольствий натуги, выпуча дурно глаза, из которых даже дорога выронена. [Валерий Володин. Повесть врЕменных лет // «Волга», 2009] Плюнув на безобразие, вышли на берег; папа, крякая от усилий, вбил толстый кол у самого уреза воды, обмазал его илом для маскировки, привязал веревку от сети, и началась рыбалка. [Владимир Василиненко. Повелительница речных глубин, или Исповедь амурского браконьера // «Дальний Восток», 2019] |
Эмоционально-оценочный компонент - положительный: | нет |
Эмоционально-оценочный компонент - отрицательный: | нет |
Идеологический компонент: | нет |
Гендерный компонент: | нет |
Национально-культурный компонент: | Универсальный компонент: в английском, как и в русском, звук, издаваемый человеком, передается глаголом, обозначающим звук животного. Национально-культурный компонент: русское крякать в английском переводе grunt - 'хрюкать, ворчать, брюзжать': Летчик вышел наружу, и было слышно, как он шумно чистит зубы, обливается холодной водой, крякая, фыркая на весь лес. // The airman went outside. I heard him noisily cleaning his teeth and dousing himself with cold water, making the wood echo with his grunting and snorting. [Борис Полевой. Повесть о настоящем человеке (1946) | Boris Polevoi. A Story about a real man (Joe Fineberg, 1950)] В других случаях используется выражение cleared his throat - 'прочистить горло, откашляться': «Очень от них дух силён идет, – объяснял он, – я же, грешный, непутём изнежился; волосы у них такие большие да масленые, расчешут их во все стороны – думают, что тем мне уважение доказывают, и громко так между разговором крякают – от робости, что ли, или тоже желают мне тем угодить. // «Such an extremely strong odour comes from them, — he explained, — and I, poor sinner, am fastidious beyond reason; they've such long hair, and all oily, and they comb it out on all sides — they think they show me respect by so doing, and they clear their throats so loudly when they talk — from shyness may be, or I dare say they want to show respect in that way too. [И. С. Тургенев. Старые портреты (1880) | Ivan Turgenev. Old Portraits (Constance Garnett, 1899)] |
Возрастной компонент: | нет |
Социальный компонент: | нет |
Краткое описание: | Значение 3 |
Тематическая принадлежность: | Звуки природы, предметов |
Толковый словарь русского языка/ Под ред. Д.Н. Ушакова. – М.: ОГИЗ, 1935–1940 (ТСУ): | нет |
Словарь современного русского литературного языка: В 17 тт.– М.–Л.: Изд-во АН СССР, 1950–1965 (БАС): | нет |
Словарь русского языка: В 4-х тт./Под ред. А.П. Евгеньевой. 2-е изд., испр. и доп. – М.: Русский язык, 1981–1984 (МАС): | нет |
Ожегов С.И., Шведова Н.Ю. Толковый словарь русского языка. 4-е изд., дополненное. – М.: Азбуковник, 1999 (ТСОШ): | нет |
Толковый словарь русского языка конца ХХ века. Языковые изменения. / Гл. ред. Г.Н.Скляревская. СПб.: Изд-во ИЛИ РАН, 1998: | нет |
Большой толковый словарь русского языка / сост. и гл. ред. С. А. Кузнецов. – СПб.: Норит, 1998: | нет |
Словарь прагматически маркированной лексики: | О предметах, которые издают звуки, напоминающие кряканье утки. |
Иллюстративный материал: | Всё это на расстоянии, мигая и крякая, сопровождала патрульная машина. [Сергей Шикера. Египетское метро // «Волга», 2016] В руках человечка коротеньким удавом разворачивалась и сворачивалась гармоника; на голове сидел металлический колпак с бубенцами разных размеров и регистров, и когда он эпилептически дергал головой, те звенели, крякали, лопотали и гремели на все лады. [Дина Рубина. Медная шкатулка (2011-2015)] Под ногами на все лады всхлипывали и крякали прогнившие половицы. [Дина Рубина. Русская канарейка. Блудный сын (2014)] Я слышал скрип изношенных клавиш — Бетховен и Лядов, повесив головы, удалялись, а скрип рос и рос, лениво били молоточки, крякали газ и тормоз, все похрустывало, покряхтывало на разные лады неистребимыми механизмами. [Андрей Белозеров. Люди до востребования // «Волга», 2012] |
Эмоционально-оценочный компонент - положительный: | нет |
Эмоционально-оценочный компонент - отрицательный: | нет |
Идеологический компонент: | нет |
Гендерный компонент: | нет |
Национально-культурный компонент: | Национальный компонент: в английском слово quack 'крякать' не используется для передачи звуков неодушевленных существительных, для этого применяется, например, clatter - 'стучать, греметь', ср.: Ухая, крякая, проносились с треплющимися флажками правительственные автомобили. // Honking and clattering, official cars dashed past, with fluttering pennants. [А. Н. Толстой. Сестры (1922) | Alexey Tolstoy. The Sisters (Constance Garnett)] |
Возрастной компонент: | нет |
Социальный компонент: | нет |
Краткое описание: | Значение 4 |
Тематическая принадлежность: | Характеристика человека: особенности манеры речи |
Толковый словарь русского языка/ Под ред. Д.Н. Ушакова. – М.: ОГИЗ, 1935–1940 (ТСУ): | нет |
Словарь современного русского литературного языка: В 17 тт.– М.–Л.: Изд-во АН СССР, 1950–1965 (БАС): | нет |
Словарь русского языка: В 4-х тт./Под ред. А.П. Евгеньевой. 2-е изд., испр. и доп. – М.: Русский язык, 1981–1984 (МАС): | нет |
Ожегов С.И., Шведова Н.Ю. Толковый словарь русского языка. 4-е изд., дополненное. – М.: Азбуковник, 1999 (ТСОШ): | нет |
Толковый словарь русского языка конца ХХ века. Языковые изменения. / Гл. ред. Г.Н.Скляревская. СПб.: Изд-во ИЛИ РАН, 1998: | нет |
Большой толковый словарь русского языка / сост. и гл. ред. С. А. Кузнецов. – СПб.: Норит, 1998: | нет |
Словарь прагматически маркированной лексики: | Отрывисто, громко, неприятным голосом произносить что-то, повторять. |
Иллюстративный материал: | М. Эссен, сопровождавшая Ленина и Крупскую в одной из таких молчаливых вылазок в горы около Монтре, припоминает лишь одну его фразу: насупленный Ленин сидит на камне, а затем, не выдержав уговор оставить все дела внизу, крякает: «А здорово гадят меньшевики!» [Л. А. Данилкин. Ленин: Пантократор солнечных пылинок (2017)] Тася Тася, крякает Борис Израилевич, и в воздухе короткое время витает неслышное, но явственное проклятие неизвестно кому. Значит, Тася, — и, приблизив к лицу личное дело, кадровик читает: год рождения 1942, место рождения Ленинград, родители неизвестны. [Ксения Букша. Завод «Свобода» // «Новый мир», 2013] Аркаша крякал, изумленно качая головой: «К Волгину!.. к Кузьмину!..». [Андрей Волос. Из жизни одноглавого // «Октябрь», 2013] Чашки, чайник. Утки засидели шкаф, подоконник, полки… Нина как увидела уток, сразу поняла, что ей в Марине Михайловне не нравилось. Голос. Говорила — как будто крякала. Противно, на странном полутоне. Марина Михайловна, когда была маленькая, точно щипалась, — сказала Нина как-то Грише. Почему щипалась? Знаешь, всегда есть девочки, которые щиплются. [Маша Трауб. Не вся la vie (2008)] |
Эмоционально-оценочный компонент - положительный: | нет |
Эмоционально-оценочный компонент - отрицательный: | неодобр. |
Идеологический компонент: | нет |
Гендерный компонент: | нет |
Национально-культурный компонент: | Универсальный компонент: глагол quack во 2-м. значении - 'трещать, болтать', то есть используется применительно к характеристике речи человека. Национальный компонент: для характеристики речи человека часто используется слово grunts - 'хрюкать', ср.: — Слава Богу, будет нашим работа! — крякает Шелет. // “Thank God, we'll have work!” grunts Shelet. [Владимир Сорокин. День опричника (2006) | Vladimir Sorokin. Day of the Oprichnik (Jamey Gambrell, 2011)] |
Возрастной компонент: | нет |
Социальный компонент: | нет |